Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Avant que M. le président fasse son rapport
Avoir gravement failli à son devoir
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de loyauté
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Décharger de son devoir de diligence
Décharger de son obligation de diligence
Ingérence
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation du fonctionnaire
Père débiteur de sa dette alimentaire
Père défaillant à son devoir alimentaire
Père manquant à ses obligations alimentaires

Vertaling van "fasse son devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


avant que M. le président fasse son rapport

before Mr. Chairman leaves the chair


décharger de son devoir de diligence [ décharger de son obligation de diligence ]

discharge a duty of care


avoir gravement failli à son devoir

be guilty of a serious dereliction of duty


re défaillant à son devoir alimentaire | père manquant à ses obligations alimentaires | père débiteur de sa dette alimentaire

deadbeat dad


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne peut pas le faire si sa part n'est que de 22 p. 100. Il faut que le gouvernement fédéral fasse son devoir, qu'il agisse conformément à ses principes et fasse retomber les conséquences politiques sur les provinces, qui pourraient dépenser davantage dans le secteur de la santé, mais rognent sur leurs dépenses.

It can't do this when it only contributes 22%. The federal government can do the right thing: take the high road and shift the political burden to those provinces that might be able to spend more on health but don't.


En troisième lieu, j'aimerais que le gouvernement fasse son devoir plutôt que de se laisser aller à la facilité et se serve de la marge de manoeuvre dont il bénéficie en matière financière pour s'attaquer aux conditions sociales et économiques des groupes marginalisés au Canada.

Thirdly, I would like the government to do the right thing, as opposed to what might be the easier thing, and to use its fiscal flexibility to target social and economic conditions of marginalized groups in Canada.


Il est temps que la gardienne fasse son devoir sans céder aux États membres, mais au contraire en veillant à ce que les lois que nous avons adoptées ensemble soient respectées.

It is time for this guardian to do its duty and not give in to Member States, but instead to ensure compliance with the laws that we have jointly adopted.


Je déplore et condamne tout acte criminel, où qu’il se produise, et il est souhaitable que la justice fasse son devoir.

I regret and condemn any criminal act, wherever it happens, and justice should do its duty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque lord Nelson a signalé à sa flotte que l'Angleterre s'attendait à ce que chaque homme fasse son devoir, il a écrit une page d'histoire.

When Lord Nelson signalled to his fleet that “England expects that every man will do his duty”, he made history.


J'estime, à ce propos, qu'il est important que cela se fasse sans devoir attendre de nouveaux tests.

In this connection, I believe that it is important to conclude that it must be done without waiting for further testing.


Combien de temps faudra-t-il avant que la Commission ne fasse son devoir et ne rappelle au gouvernement social-démocrate de Suède qu'il a apposé sa signature au bas d'un contrat essentiel ?

How long will it be before the Commission does its duty and reminds Sweden’s Social Democratic government of its signature under a very important contract?


Nous voulons également que la commission qui assiste la Commission se fasse un devoir de consulter d'autres organisations.

We also want it to be a duty for the committee assisting the Commission to consult with other organisations.


M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, en refusant de condamner son ministre, comme ce serait son devoir de le faire, et alors que tous les Canadiens s'attendent à ce que le premier ministre le fasse, est-ce que le premier ministre réalise que c'est tout son gouvernement qui est associé aux propos inacceptables et discriminatoires du ministre du Développement des ressources humaines?

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, by refusing to condemn his minister, as is his duty and as all Canadians consider he ought, does the Prime Minister realize that his entire government is associated with the unacceptable and discriminatory remarks of the Minister of Human Resources Development?


Je n'ai pas la réponse à votre question mais je suis convaincu qu'il faut que le Sénat fasse simplement son devoir et exerce consciencieusement son obligation d'adopter, d'amender et de renvoyer le projet de loi.

I do not know the answer to your question, but my strong feeling is that the Senate should simply bear down, exercise its conscientious duty, and pass, amend and send back the bill.


w