Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la mention des subventions culturelles

Vertaling van "fasse aucune mention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]

Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. juge regrettable que le programme de travail de la Commission pour 2016, publié en novembre 2015, ne fasse aucune mention spécifique de la stratégie de l'Union pour l'égalité des genres pour l'après-2015; déplore le fait que, le 3 décembre 2015, la Commission n'ait publié qu'un document de travail de ses services intitulé "Strategic engagement for gender equality 2016-2019" (Engagement stratégique pour l'égalité hommes-femmes 2016-2019), présentant ainsi un document interne de moindre importance tout en limitant la durée de ses actions;

3. Considers it regrettable that the 2016 Commission Work Programme, published in November 2015, made no specific mention of the EU Strategy for Gender Equality post-2015; deplores the fact that on 3 December 2015 the Commission published only a staff working document entitled ‘Strategic engagement for gender equality 2016-2019’, thereby not only presenting a downgraded internal document but also restricting the duration of its action;


C'est frappant, je trouve, que votre Volume 4 ne fasse aucune mention de cette documentation.

It is striking, I think, that there is no reference to this literature in Volume 4 of the report.


Il est par ailleurs embarrassant qu'on ne fasse aucune mention des changements climatiques dans le budget de 2013.

Likewise, it is embarrassing that there is no mention of climate change in the budget for 2013.


4. déplore que la Cour des comptes ne fasse aucune mention, dans son rapport sur les comptes de l'Agence pour l'exercice 2010, des crédits reportés puis annulés;

4. Regrets that the Court of Auditors did not mention the Agency's appropriations carried over and cancelled in its report on the annual accounts of the Agency for the financial year 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. déplore que la Cour des comptes ne fasse aucune mention, dans son rapport annuel, des virements budgétaires de l'Agence; rappelle que le nombre élevé des virements budgétaires par l'Agence était pour lui un sujet d'inquiétude, les exercices précédents (49 virements en 2009, 52 en 2008 et 32 en 2007); demande, dès lors, à la Cour d'informer immédiatement l'autorité de décharge de la situation de 2010 en matière de virements;

13. Regrets that in its annual report for 2010 the Court of Auditors did not make any reference to Agency's budget transfers; considers that the high number of budget transfers in the Agency was a matter of concern for the Parliament during the previous years (49 in 2009, 52 in 2008 and 32 in 2007); asks, therefore, the Court of Auditors to inform immediately the discharge authority of the situation as regards transfers in 2010;


regrette profondément que le cadre de coopération ne fasse aucune mention des politiques des consommateurs; estime que certains problèmes de santé peuvent être liés à la production et à la commercialisation d'aliments néfastes pour la santé;

Deeply regrets the fact that the cooperation framework makes no reference to consumer policies; takes the view that some health problems may be related to the production and marketing of unhealthy food;


60. regrette profondément que le cadre de coopération ne fasse aucune mention des politiques des consommateurs; estime que certains problèmes de santé peuvent être liés à la production et à la commercialisation d'aliments néfastes pour la santé;

60. Deeply regrets the fact that the cooperation framework makes no reference to consumer policies; takes the view that some health problems may be related to the production and marketing of unhealthy food;


Il est inacceptable que le rapport ne fasse aucune mention de la question des minorités nationales, et aucune mention de la question des minorités migrantes ou des minorités migrantes d'Europe occidentale. Pas plus tard qu’aujourd’hui, j’ai expliqué, devant cette même Assemblée, que l'intégration des nouvelles minorités en France, en Grande-Bretagne et aux Pays-Bas est en crise.

It is unacceptable that in the entire report there was no mention of the issue of national minorities, and no mention of the issue of migrant minorities or western European migrant minorities; only today, in this very House, I have said that in France, Great Britain and the Netherlands the integration of new minorities is in crisis.


Présentant son avis, Lord Hanningfield n’a pas caché son désappointement que le document d'orientation de la Commission ne fasse "aucune mention ni n’accorde aucun rôle précis aux pouvoirs régionaux et locaux".

When presenting his opinion, Lord Hanningfield made no effort to conceal his disappointment “at the absence of any substantive mention and defined role for local and regional government” in the Commission’s strategy paper.


Nous sommes très déçus de constater que l'annonce faite par le gouvernement concernant le transport du grain ne fasse aucunement mention des répercussions sur les emplois.

We're very disappointed that the government announcement on grain transportation made no mention of impacts on employment.




Anderen hebben gezocht naar : fasse aucune mention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fasse aucune mention ->

Date index: 2020-12-26
w