E. considérant que les personnes les plus éloignées du marché du travail sont souvent des personnes ayant des besoins, des difficultés ou des handicaps multiples et complexes, comme la dépend
ance prolongée d'un revenu faible ou inadéquat, le chômage de longue durée, une formation insuffisante, l'analphabétisme, le fait
de grandir dans une famille vulnérable, la déficience, une santé précaire, le fait de vivre dans des régions à handicaps multiples, des conditions de logement précaires, la privation de logement, a
...[+++]insi que le racisme et la discrimination, et qu'il convient par conséquent que les stratégies en faveur de l'inclusion reflètent la diversité des exclus,E. whereas those furthest from the labour market are often people with multiple and complex needs, difficulties or disadvantages such as long-term dependence on low or inadequate income, long-term
unemployment, a low level of education and illiteracy, growing
up in a vulnerable family, disability, poor health, living in areas of multiple disadvantages, precarious housing conditions and homelessness, and racism and discrimination and therefore strategies for inclusion need to reflect the diversity of those exclude
...[+++]d,