Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "familles soient très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

Family discord NOS High expressed emotional level within family Inadequate or distorted communication within family


Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres

More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais porter à votre attention qu'il arrive que des familles soient très attachées au Canada et désirent y rester, mais doivent repartir en raison des problèmes économiques auxquels elles font face ici en Amérique du Nord.

I would like to draw your attention to the fact that it does happen that families are very attached to Canada and wish to stay but must leave because of economic problems that they face here in North America.


Nous nous attendions à ce que les principaux bénéficiaires de ces baisses d'impôt soient les familles à faible et à moyen revenu, pas les familles à très haut revenu, pas les personnes gagnant 250 000 $ et plus, pas les millionnaires amis du ministre des Finances.

We thought that the main beneficiaries of these tax cuts would be low and middle income families, not families at the top end of the scale, those earning $250,000 and up, not the millionaire friends of the Minister of Finance.


Malheureusement, le gouvernement conservateur actuel, déjà très usé par le mandat qu'il assume, n'est pas le seul à avoir abandonné notre industrie et à avoir permis que des secteurs et des pans entiers de l'économie canadienne soient ravagés et que des milliers, sinon des millions, de familles soient poussées à la pauvreté épisodique ou même permanente à la limite, dans certaines régions du Canada.

Unfortunately, the current Conservative government, already very worn out by its mandate, is not the only one to have abandoned our industry and allowed the destruction of entire sectors of the Canadian economy, thereby forcing thousands, if not millions, of families into temporary or even permanent poverty in some regions of Canada.


35. invite les États membres à prendre des mesures infrastructurelles pour soutenir les travailleurs mobiles accompagnés de leur famille, en traitant de l’accès à l’éducation et à la garde des enfants, de la sécurité sociale et des services collectifs; invite les États membres, qu’ils soient d’émigration ou d’immigration, à développer des mécanismes d’intégration ou de réintégration des travailleurs très mobiles accompagnés de leu ...[+++]

35. Calls on Member States to set up infrastructural measures to support mobile workers with families, addressing access to education and childcare, social security and community services; calls on both sending and receiving Member States to develop mechanisms for integration and reintegration of highly mobile workers with families; underlines that the value of intercultural skills acquired by women moving abroad should be better recognised by employers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. invite les États membres à prendre des mesures infrastructurelles pour soutenir les travailleurs mobiles accompagnés de leur famille, en traitant de l’accès à l’éducation et à la garde des enfants, de la sécurité sociale et des services collectifs; invite les États membres, qu’ils soient d’émigration ou d’immigration, à développer des mécanismes d’intégration ou de réintégration des travailleurs très mobiles accompagnés de leu ...[+++]

23. Calls on Member States to set up infrastructural measures to support mobile workers with families, addressing access to education and childcare, social security and community services; calls on both sending and receiving Member States to develop mechanisms for integration and reintegration of highly mobile workers with families; underlines that the value of intercultural skills acquired by women moving abroad should be better recognised by employers;


10. demande expressément que des enquêtes internationales impartiales soient très rapidement mises en place pour faire toute la lumière sur les exactions commises à l'encontre des minorités ouzbèkes fuyant le Sud du Kirghizstan, à la lumière de nombreux témoignages terrifiants, et que les auteurs et responsables de ces actes soient recherchés et traduits en justice; demande que ces enquêtes fassent toute la lumière sur les accusations de collusion entre la famille de l'ancien Président Bakiev et les groupes mafie ...[+++]

10. Specifically requests for an impartial, international investigation to be quickly lead in order to shed light on the atrocities committed against the Uzbek minorities fleeing South Kyrgyzstan, in the light of numerous horrific testimonies, and that their authors and those responsible are sought and brought to justice; calls for these investigations to shed any light on the accusations of collusion between the family of former President Bakiyev and the drug mafia groups in order to destabilize the country;


30. se félicite des progrès accomplis en Afghanistan en matière de représentation politique des femmes; exprime sa solidarité envers toutes les femmes qui se battent dans le pays pour défendre et promouvoir leurs droits; reste préoccupé par les très fortes disparités de revenus entre hommes et femmes, le très faible taux d'alphabétisation des femmes, les injustices - dues à des pratiques culturelles - dont sont victimes les femmes et les filles, qu'il s'agisse du refus, opposé par des membres de la famille et par des communautés, de ...[+++]

30. Welcomes Afghanistan's progress in improving women’s political representation; expresses its solidarity with all women in the country who are struggling to defend and promote their rights; remains concerned about the huge income disparities between men and women, the very low literacy rate of women, the injustices – induced by cultural practices – suffered by women and girls, both in the denial by family members and communities of access for women to basic services such as health care and education and in the lack of employment ...[+++]


33. se félicite des progrès accomplis en Afghanistan en matière de représentation politique des femmes; exprime sa solidarité envers toutes les femmes qui se battent dans le pays pour défendre et promouvoir leurs droits; reste préoccupé par les très fortes disparités de revenus entre hommes et femmes, le très faible taux d'alphabétisation des femmes, les injustices - dues à des pratiques culturelles - dont sont victimes les femmes et les filles, qu'il s'agisse du refus, opposé par des membres de la famille et par des communautés, de ...[+++]

33. Welcomes Afghanistan's progress in improving women's political representation; expresses its solidarity with all women in the country who are struggling to defend and promote their rights; remains concerned about the huge income disparities between men and women, the very low literacy rate of women, the injustices – induced by cultural practices – suffered by women and girls, both in the denial by family members and communities of access for women to basic services such as health care and education and in the lack of employment ...[+++]


Nous nous attendions à ce que les principaux bénéficiaires de ces baisses d'impôt soient les familles à faible et à moyen revenu, et non pas les familles à très haut revenu qui, elles, peuvent bénéficier largement d'échappatoires fiscales.

We thought the main beneficiaries of these tax cuts would be low and middle income families, not very high income families that can benefit greatly from tax loopholes.


Nous nous attendions à ce que les principaux bénéficiaires de ces baisses d'impôt soient les familles à faible et à moyen revenu et non pas les familles à très haut revenu qui, elles, peuvent bénéficier largement d'échappatoires fiscales, pas les personnes qui gagnent 250 000 $ et plus, pas les millionnaires et les amis du ministre des Finances.

We thought that the main beneficiaries of these tax cuts would be low and middle income families, not families at the top end of the scale who can take advantage of tax loopholes not those earning $250,000 and up, not millionaires and friends of the Minister of Finance.




Anderen hebben gezocht naar : familles soient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles soient très ->

Date index: 2022-08-26
w