Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une personne à la charge
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Pour que les usagers puissent avoir accès à
être soutien de famille

Traduction de «familles puissent avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


Le revenu, l'avoir et la dette des familles économiques et des personnes seules

Income, Assets and Debts of Economic Families and Unattached Individuals


avoir une personne à la charge [ être soutien de famille ]

have a dependant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous assure que nous avons bien une grande expérience de la nécessité de placer des enfants dans différentes infrastructures. Il est donc essentiel pour nous que les femmes et les familles puissent avoir le choix: il faut qu’elles puissent choisir, à un certain moment, de se consacrer à l’éducation des enfants, et nous souhaitons mettre en place les mécanismes les plus variés pour rendre ce choix possible sans que les familles se retrouvent socialement défavorisées. Il est également important de proposer un éventail adéquat d’infrastructures d’accueil des enfants, et croyez-moi, un pays comme la République tchèque possède une grande e ...[+++]

I assure you that we do indeed have very extensive experience of children having to stay in various institutions, and for us it is crucial that women and families should have a choice: that they should be able to choose whether they will, at a certain time, devote themselves to childcare, and we want to create the most varied mechanisms to make this possible, so that the family is not forced into a position of social need; and it is equally important that there should be an adequate range of options from child institutions, and believe me, a country such as the Czech Republic has a wealth of experience of this from totalitarian times, w ...[+++]


En outre, elle peut être tenue de se conformer aux mesures d’intégration dans le respect du droit national, et d’avoir résidé dans le pays de l'UE concerné pendant un certain temps (2 ans au plus) avant que les membres de sa famille ne puissent le rejoindre.

Furthermore, he/she may be required to abide by integration measures under national law, as well as to have resided in the EU country in question for a certain period of time (2 years maximum) before being joined by the family members.


La CES souhaiterait également que le thème de la conciliation de l’activité professionnelle et de la vie de famille soit abordé, et que les travailleurs puissent avoir davantage d’influence sur les formules de travail.

ETUC is also interested in addressing reconciliation of work and family life, and allowing workers more influence over working time patterns.


Je profite de l'étude exhaustive de cette motion pour exhorter les députés d'en face à régler rapidement ce problème afin que les familles qui craignent la perte de leur emploi et les conséquences que cela pourrait avoir sur leur famille puissent avoir la certitude de préserver leur emploi (1250) (1255) M. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, PCC): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais féliciter la députée de Kildonan—St. Paul de sa première élection à notre Chambre.

As we look at this more closely, I would implore members opposite to ensure that they address this issue in a very speedy manner so that families, who are waiting to hear what is going to be happening to their jobs and how it is going to impact on their families, will be able to rest assured that they will have employment (1250) (1255) Mr. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, CPC): Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate the member for Kildonan St. Paul on her first election to this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres doivent accorder davantage d’attention à la situation des jeunes hommes et femmes ayant charge de famille. Le rapport souligne, avec précision, la nécessité de mettre en place un cadre de politiques de soutien aux jeunes gens, afin qu’ils puissent étudier et fonder une famille sans avoir besoin de donner la priorité à l’un ou l’autre de ces objectifs.

Member States should give more consideration to the position of young women and men with families The report accurately stresses the need for a framework of policies that would provide more support for young people so that they can study and raise a family without needing to prioritise one of these goals.


30. invite les États membres à développer des programmes de formation pour adultes et d'apprentissage tout au long de la vie plus flexibles de sorte que les femmes qui travaillent et les mères de famille puissent poursuivre leur formation dans le cadre de programmes qui prennent en compte leurs horaires, ce qui permettrait aux femmes d'avoir davantage accès à l'éducation et de prendre part à des programmes de formation autres pour qu'elles puissent devenir plus indépendantes et participer plei ...[+++]

30. Recommends that the Member States develop more flexible adult education and lifelong learning programmes so that working women and mothers are able to continue their education in programmes that fit in with their schedules, thus allowing women to have increased access to education and the opportunity to participate in alternative educational programmes so that they may become more independent and are able to participate meaningfully in society, further promoting gender equality;


29. invite les États membres à développer des programmes de formation pour adultes et d'apprentissage tout au long de la vie plus flexibles de sorte que les femmes qui travaillent et les mères de famille puissent poursuivre leur formation dans le cadre de programmes qui prennent en compte leurs horaires; cela permettrait aux femmes d'avoir davantage accès à l'éducation et de prendre part à des programmes de formation alternatifs pour qu'elles puissent devenir plus indépendantes et participer ...[+++]

29. Recommends that the Member States develop more flexible adult education and lifelong learning programmes so that working women and mothers are able to continue their education in programmes that fit in with their schedules, thus allowing women to have increased access to education and the opportunity to participate in alternative educational programmes so that they may become more independent and are able to participate meaningfully in society, further promoting gender equality;


En attendant, pour améliorer la situation des travailleurs frontaliers, il faudrait qu'eux-mêmes, ainsi que leurs familles, puissent avoir le choix, dans chacun de ces domaines, entre le pays de résidence et le pays de travail, selon la situation qui leur est le plus favorable.

In the meantime, in order to improve the situation of frontier workers, they and their families should be able to choose, in each of these areas, between their country of residence and their country of employment, according to the situation most favourable to them.


En outre, elle peut être tenue de se conformer aux mesures d’intégration dans le respect du droit national, et d’avoir résidé dans le pays de l'UE concerné pendant un certain temps (2 ans au plus) avant que les membres de sa famille ne puissent le rejoindre.

Furthermore, he/she may be required to abide by integration measures under national law, as well as to have resided in the EU country in question for a certain period of time (2 years maximum) before being joined by the family members.


En outre, elle peut être tenue de se conformer aux mesures d’intégration dans le respect du droit national, et d’avoir résidé dans le pays de l'UE concerné pendant un certain temps (2 ans au plus) avant que les membres de sa famille ne puissent le rejoindre.

Furthermore, he/she may be required to abide by integration measures under national law, as well as to have resided in the EU country in question for a certain period of time (2 years maximum) before being joined by the family members.




D'autres ont cherché : être soutien de famille     familles puissent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles puissent avoir ->

Date index: 2024-11-19
w