Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille restreinte
Filiation adoptive
Indice de volume des boues
Meubles ou bijoux de famille
Milieu familial
Objet de famille
Objets de famille
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Rendre visite à des familles d’accueil

Traduction de «familles ont considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).


famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

family [ family environment | nuclear family ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

placement carer | placement officer | foster care support worker | support worker (fostering)


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

family policy [ family aid policy ]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


meubles ou bijoux de famille | objet de famille | objets de famille

heirloom


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

nuclear family


apporter un soutien moral aux familles de défunts

give emotional support to the bereaved | providing emotional support to the bereaved | provide emotional support after death of a loved one | provide emotional support to the bereaved


rendre visite à des familles d’accueil

pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie que si des mécanismes appropriés existent pour permettre aux couples d’avoir le nombre d’enfants qu’ils désirent, le taux de fécondité pourrait croître, bien que la taille désirée de la famille varie considérablement d’un État membre à l’autre.

This means that, if appropriate mechanisms existed to allow couples to have the number of children they want, the fertility rate could rise overall, even though the desired family size varies considerably from one Member State to another.


Le premier vice-président Frans Timmermans a déclaré à ce propos: «Le nombre d'enfants arrivant dans l'UE, accompagnés ou non de leur famille, a considérablement augmenté.

First Vice-President Frans Timmermans said: "The number of children arriving in the EU with or without their families has increased dramatically.


considérant que les us et coutumes et les formes des familles ont considérablement évolué, exigeant plus de travailleurs dans le secteur du travail domestique et débouchant inévitablement sur de nouveaux besoins en matière de soins aux personnes et d'aide au sein des ménages modernes, notamment pour les femmes travaillant hors de leur foyer ou pour les familles monoparentales.

whereas the habits, customs and forms of families have all considerably evolved, requiring more workers in the domestic sector and leading inevitably to new needs for care and support within modern households, especially for women working outside the home and single-parent families.


Le tableau suivant indique que les recettes fiscales fédérales par famille ont considérablement augmenté sous la direction du présent gouvernement et qu'elles atteignent 4 200 $.

On the next chart we find that federal tax revenue per family has gone up dramatically under this government's watch, up $4,200.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit au regroupement familial sera considérablement accru, notamment en étendant le champ d’application du règlement aux demandeurs et bénéficiaires de la protection subsidiaire, en rendant obligatoire le regroupement des personnes de la famille qui sont à charge et en interdisant, sous réserve de certaines conditions, le renvoi d’un demandeur pour lequel l’un des critères relatifs à l’unité familiale peut être appliqué à la date de sa demande la plus récente.

The right to family reunification will be considerably reinforced, in particular by enlarging the scope of the Regulation to include applicants and beneficiaries of subsidiary protection, by making compulsory the reunification of dependent relatives and by forbidding, subject to certain conditions, the sending back of an applicant for whom one of the family unity criteria can be applied at the time of his/her most recent application.


En raison de pompages illégaux importants effectués à des fins d'irrigation, les eaux du lac Koroneia, desquelles plusieurs centaines de familles tiraient autrefois leur subsistance grâce aux activités de pêche, ont considérablement baissé.

Lake Koroneia has suffered from extensive illegal water abstraction for irrigation, which has drastically reduced the water level of a lake where several hundred families once earned a living by fishing.


Elle a ajouté : «Si toutes les parties prenantes jouent le rôle qui leur est dévolu dans cet effort conjoint, le plan d'action devrait améliorer rapidement et considérablement le sort des personnes contaminées par le VIH/sida et de leurs familles.

She added: “If all parties play their part in this joint effort the Action Plan should quickly result in a substantial improvement for the HIV-AIDS sufferers and their families.


Les difficultés linguistiques peuvent à elles seules considérablement affecter la façon dont ils peuvent exercer leur droits ou même prendre connaissance de leurs droits, compliquer considérablement la vie quotidienne des prisonniers (p.ex. en ce qui concerne le traitement médical), et conduire ainsi, sous l'effet de l'éloignement de la famille ou des amis, à un plus grand isolement social du prisonnier étranger et souvent aussi à ...[+++]

Language difficulties alone can significantly affect the way in which they are able to exercise, or even learn about, their rights, considerably complicate prisoners' daily lives (e.g. in relation to medical treatment) and thus lead, as a result of the separation from family and friends, to greater social isolation of the foreign prisoner and often also to his exclusion from rehabilitation and resocialisation programmes both inside and outside prison.


Selon des travaux menés par l'OCDE, la productivité et la croissance économique pourraient être considérablement affectées par un accroissement des dépenses sociales actives en faveur des politiques actives du marché du travail, des versements au profit des ménages à faibles revenus, des dépenses pour les soins dispensés par la famille et la garde des enfants et de l'investissement dans la santé.

Work undertaken in the OECD suggests that increased active social spending - on active labour market policies, payments to low income households, expenditures on family and child care, and investment in health may have a significant impact on productivity and economic growth.


31. Procéder à une analyse intégrée des différentes questions concernant la migration entre nos régions qui a été et continue d'être considérablement avantageuse pour les deux parties, mettre en œuvre des solutions et garantir le plein respect des droits fondamentaux des travailleurs migrants et de leurs familles, conformément au droit international et à la législation nationale.

To carry out an integrated analysis of the different issues of migration between our regions, which has brought and continuous to bring great benefits to both, to implement solutions and to guarantee the full respect of the fundamental rights of migrant workers and their families, in accordance with international law and national legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles ont considérablement ->

Date index: 2023-11-07
w