M. Blakely : Si vous me permettez d'interrompre, vous abordez là une question qui me tient vraiment à cœur, c'est- à-dire la stratégie nationale de mise en valeur de la main-d'œuvre. C'est ce qui nous permet de parler de la façon dont nous allons nous y prendre pour former les Canadiens, de la façon dont nous allons recourir aux immigrants — dans le sens où on dit aux gens : venez rejoindre votre famille, venez au Canada — et la façon dont nous comblons les besoins passagers grâce aux travailleurs étrangers temporaires.
Mr. Blakely: If I could interject, what you are talking about is something near and dear to my heart, which is a national workforce development strategy, where we talk about how we will train Canadians, how we will use immigrants — I use that in the sense of come with your family and come to Canada — and how we fill the peaks in with temporary foreign workers.