Mme Dench : J'aimerais simplement ajouter que la raison qui a été donnée pour justifier une plus longue période d'attente et aussi pour ne plus prendre en compte le temps passé au Canada avant d'être devenu un résident permanent, c'est qu'on veut que les gens soient pleinement intégrés au Canada. Or, les aides familiaux résidants vivent avec des familles canadiennes : il n'y a pas de meilleur moyen de découvrir le Canada et de s'engager à l'égard de la société canadienne que de prendre soin de nos familles.
Ms. Dench: Just to add to that, the rationale for the longer period of waiting and also taking away time before you become a permanent resident was that you wanted people to have fully integrated into Canada, but, for somebody who is a live-in caregiver and so is living with a Canadian family, what better kind of introduction can you get to Canada and what better commitment can you see to Canadian society than looking after our families?