Je considère extrêmement positif, compte tenu du marché du travail de l'Union européenne, du réseau social, de notre intérêt pour l'intégration des ressortissants de pays tiers, qu'un concept de la famille réduit à la famille nucléaire soit introduit, ce qui signifie que l'on entend par famille les parents et les enfants mineurs.
I consider it especially encouraging, for the sake of the labour market in the European Union, the social safety net and the interests of the Union with regard to the integration of non-EU nationals, that the concept of the family introduced in this draft is that of the nuclear family, in other words that the family as defined in the draft is restricted to parents and minor children.