Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société de la famille humaine

Vertaling van "famille humaine aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Société de la famille humaine

Society for the Family of Man
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. estime que les États membres et leurs autorités locales, en collaboration avec des associations de locataires, devraient mettre en œuvre des politiques efficaces de prévention des expulsions locatives et, en particulier, celle des ménages les plus vulnérables, notamment pendant les périodes de grand froid, étant donné que les expulsions comportent non seulement un coût humain, surtout pour les familles, mais aussi un coût financier élevé pour les autorités compétentes, qui perdraient moins à prendre en charge les loyers et arriérés de loyer, ou à prévenir leur non-paiement;

14. Believes that Members States and their local authorities, in cooperation with tenants’ organisations, should implement effective prevention policies to stop tenants being evicted, especially the most vulnerable households and in particular during very cold periods, on the basis that, in addition to the human cost of evictions, in particular for families, covering and preventing missed rent payments and arrears of rent is a less costly option for the relevant authorities;


Chacun d’entre nous a la responsabilité, en sa qualité officielle et dans sa vie privée, de promouvoir et de protéger les droits des autres membres de la famille humaine, aussi bien chez soi que partout ailleurs dans le monde » a déclaré Benita Ferrero-Waldner, Commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage.

All of us, in our official capacity and in our private lives, have a responsibility to promote and protect the rights of our fellow members of the human family, be that at home or elsewhere in the world,” said Benita Ferrero-Waldner, European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy.


Leur rôle commence au sein de la famille, non seulement parce qu’elles sont irremplaçables pour ce qui est d’éduquer les enfants au respect de la dignité humaine pour tous, mais aussi parce qu’il y a des femmes qui, conscientes d’une menace pour leur famille, s’engagent dans la prévention et la résolution de conflits militaires.

Their role begins in the family, not only because they are irreplaceable in raising children to respect human dignity for all, but there are also women who, aware of a threat to their families, get involved in preventing and solving military conflicts.


Il y a des nations et il y a aussi la grande famille humaine.

There are nations and there is also the great human family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet homme remarquable, qui s'est dévoué à sa famille, a aussi, avec le soutien de celle-ci, dévoué sa vie afin de créer des communautés saines au sein de la grande famille humaine tout au long de sa carrière politique, en tant que maire de Dartmouth et premier ministre de la Nouvelle-Écosse, et par la contribution médicale visionnaire qu'il a apportée à l'échelle tant locale que mondiale.

This remarkable man was fiercely devoted to his own family and with their support he devoted his life to creating healthy lives and healthy communities for the entire human family through his political career as Dartmouth's mayor and Nova Scotia's premier and through his visionary medical contribution locally and globally.


C'est aussi la Journée des droits de l'homme, commémorant la Déclaration universelle des droits de l'homme et affirmant la dignité humaine et la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine.

It is also Human Rights Day, commemorating the Universal Declaration of Human Rights and the affirmation of the inherent dignity of the human person, the equal dignity of all persons and that we are all one human family.


3. est donc d'avis qu'un "monde digne des enfants", titre de la session extraordinaire, doit aussi être un monde digne des familles, dans un esprit de subsidiarité, ce qui implique que les politiques publiques doivent être conçues de façon à mettre en place le meilleur environnement humain et social pour les enfants et à faire en sorte que ceux qui sont privés de la protection et du soutien familial naturel reçoivent de la société un encadrement aussi proche que possible d ...[+++]

3. Suggests, therefore, that a 'world fit for children' - the title of the Special Session - has to be at the same time a world fit for families, in line with subsidiarity; this implies that government policies have to be devised accordingly in order to achieve the best human and social environment for children and to provide those that are deprived of natural family protection and support with the best possible family-like social responses;


Parmi ceux-ci nous en avons présenté trois, auxquels nous tenions spécialement parce que trois concepts y sont énoncés : premièrement, la reconnaissance du rôle assumé par la famille dans la vie de la personne handicapée ; deuxièmement, la promotion d'une société intégrant une culture du "social" et de la solidarité, c'est-à-dire intégrant la compréhension que la valeur de la personne handicapée ne s'exprime pas seulement à travers ce qu'elle fait ou ce qu'elle peut faire, mais essentiellement à travers ce qu'elle représente en tant que personne humaine, avec tou ...[+++]

Three of those were tabled by us, and we feel they are particularly important because they uphold three concepts: firstly, recognition of the importance of the role played by the family at all stages in the lives of people with disabilities; secondly, promotion of a culture of solidarity within society, meaning an understanding that a person’s value is not expressed solely in terms of what he does or is able to do, but primarily in what he represents, namely a human being in all respects; thirdly and lastly, reflection on the concep ...[+++]


Chaque année on voit le ministre des Finances, on voit des gens qui sont soit au ministère de la Santé, soit au ministère du Développement des ressources humaines, au gouvernement, dire que c'est vrai qu'il va falloir se pencher sur la question de la fiscalité pour aider les familles et aussi pour qu'il y ait une plus grande équité, une plus grande justice fiscale au Canada.

Every year we hear the Minister of Finance, people from the health department and human resources development, government members saying that, yes, we will have to address the taxation issue in order to help families and to ensure greater equity, greater fiscal justice, in Canada.


Les problèmes d'ordre humain soulevés par l'opposition des familles adoptives et des familles naturelles devraient être aussi pris en considération par la législation en matière d'adoption.

The human problems caused by conflict between adoptive and natural families should also be taken into account by adoption legislation.




Anderen hebben gezocht naar : société de la famille humaine     famille humaine aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille humaine aussi ->

Date index: 2024-01-06
w