Notre expérience nous a enseignés que les représentants des prestataires de services, comme les centres de ressources pour les familles, les organismes autochtones de services à l'enfance et à la famille, les travailleurs de la NAADP, et cetera. fournissent une approche à la résolution des problèmes sociaux plus axée sur le client que les organisations politiques, lesquelles ont déjà leur lot de problèmes, loin de nos travailleurs de première ligne.
Our experience suggests that representatives from service providers, such as family resource centres, Aboriginal child and family service organizations, NAADP workers, et cetera, provide a more client-centred approach to addressing social issues than political entities, who are already overburdened with a variety of issues not directly related to the experience of front-line workers.