Le projet de loi C-2 introduit un certain nombre de réformes qui ont pour but de mieux les protéger, en particulier les victimes d'agression sexuelle, les victimes de harcèlement criminel, les victimes de violence familiale, qui sont, comme je l'ai indiqué, susceptibles d'être victimisées à nouveau lorsqu'elles témoignent, en raison de la nature de l'infraction, de leur relation avec l'accusé, ou de leur situation personnelle.
Bill C-2 includes a set of reforms that are intended to benefit them as well, including in particular sexual assault victims, victims of criminal harassment, and domestic violence victims, who are, as I indicated, vulnerable to revictimization as a result of their experience as a witness, the nature of the offence, their relationship with the accused, or their own particular circumstances.