Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte des falsifications
Adultération des aliments
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Détective à la section contrefaçon et falsification
Enquêteur à la section contrefaçon et falsification
Enquêteuse à la section contrefaçon et falsification
Falsification de denrées alimentaires
Falsification de données
Falsification de la comptabilité
Falsification de produits alimentaires
Falsification des comptes
Falsification des denrées alimentaires
Falsification des données
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Frelatage des denrées alimentaires
Loi des falsifications
Manipulation de données
Manipulation des données
Tripotage des données
émission de fausse monnaie

Traduction de «falsification et pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi des falsifications [ Acte des falsifications | Acte concernant la falsification des substances alimentaires des drogues et des engrais agricoles ]

The Adulteration Act [ An Act respecting the Adulteration of Food, Drugs and Agricultural Fertilizers ]


enquêteur à la section contrefaçon et falsification [ enquêteuse à la section contrefaçon et falsification | détective à la section contrefaçon et falsification ]

counterfeit and forgery section detective


adultération des aliments | falsification de denrées alimentaires | falsification de produits alimentaires | frelatage des denrées alimentaires

adulteration of food | food adulteration


falsification de produits alimentaires | falsification des denrées alimentaires

food adulteration


falsification des comptes | falsification de la comptabilité

cooking the books


falsification de données | falsification des données | tripotage des données | manipulation de données | manipulation des données

data tampering | data diddling | data manipulation | deception of data


falsification des écritures de paie aux fins d'admissibilité à l'AE [ falsification des écritures de paie aux fins d'admissibilité à l'assurance-équité ]

falsification of records for the purpose of EI eligibility [ falsification of records for the purpose of employment insurance eligibility ]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Les capitaines des bateaux qui n’ont pas la présence constante d’observateurs à bord devront déclarer leurs prises en temps réel; les agents d’application pourront ainsi déceler immédiatement en mer les tendances de falsification des rapports et de pêche illégale.

· Captains on vessels that do not have 100% observer coverage will have to report their catches in real-time, so enforcement personnel can immediately detect at-sea patterns of misreporting and illegal fishing.


Ils disposeront plus tôt du matériel de falsification et pourront encore mieux profiter de la confusion qui s'empare facilement du grand public.

They too will then be provided with the material to be copied sooner and will be able to better exploit the confusion easily created among the citizens.


w