Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champion de la mobilisation pour Objectif 2020
Championne de la mobilisation pour Objectif 2020
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation
Mobilisation d'une créance
Mobilisation de comptes clients
Mobilisation de créances
Mobilisation de crédits
Mobilisation de fonds
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
OMob
Ordonnance du 10 juin 1996 concernant la mobilisation
Plan provisoire de mobilisation des FC
Plan provisoire de mobilisation des Forces canadiennes
Pool mobilisable des os
Réserve osseuse mobilisable
SMT
Système de mobilisation par téléphone

Vertaling van "fallu mobiliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mobilisation | mobilisation d'une créance

mobilization | mobilization of a claim


pool mobilisable des os | réserve osseuse mobilisable

mobilisable pool in bone


mobilisation de crédits | mobilisation de fonds

raising of credits | raising of funds


président du Sous-comité de mobilisation de la fonction publique du Conseil de gestion et de renouvellement de la fonction publique [ présidente du Sous-comité de mobilisation de la fonction publique du Conseil de gestion et de renouvellement de la fonction publique ]

Chair of the Sub-Committee on Public Service Engagement of the Board of Management and Public Service Renewal


champion de la mobilisation pour Objectif 2020 [ championne de la mobilisation pour Objectif 2020 ]

Blueprint 2020 engagement champion


Plan provisoire de mobilisation des FC [ Plan provisoire de mobilisation des Forces canadiennes ]

CF Mobilization Plan (Provisional) [ Canadian Forces Mobilization Plan (Provisional) ]


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

mobilization of sediments | mobilization of bed load


mobilisation de créances | mobilisation de comptes clients

assignment of receivables | pledging of receivables


Système de mobilisation par téléphone [ SMT ]

Telephone System for Mobilization [ SMT ]


Ordonnance du 10 juin 1996 concernant la mobilisation [ OMob ]

Ordinance of 10 June 1996 on Mobilisation [ MobA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a fallu mobiliser 50 000 personnes pour être en mesure de secourir les blessés dans un délai de 35 minutes.

There was a core group of 50,000 to get that time down to 35 minutes.


Entre 2008 et 2012, il a fallu mobiliser au total 1 500 milliards d’euros d’aides d’État (soit plus de 12 % du PIB de l’UE) pour empêcher l’effondrement du système financier.

Between 2008 and 2012, a total of €1.5 trillion of state aid (i.e. more than 12% of EU GDP) was used to prevent the collapse of the financial system.


3. se déclare préoccupé par la longueur de la procédure qui s'est déroulée entre la date des premiers licenciements et l'évaluation de la demande; rappelle que le Fonds a pour objectif de fournir une aide aux travailleurs licenciés avec toute la rapidité possible; souligne que la demande de mobilisation du Fonds a été présentée le 27 septembre 2013, mais qu'il a fallu presque un an et demi pour qu'elle parvienne au stade du vote en commission des budgets;

3. Expresses concerns about the length of the procedure from the date of the first redundancies until the assessment of the application; recalls that the goal of EGF is to offer help to redundant workers as quickly as possible; emphasises that the EGF application was submitted on the 27th of September 2013 thus by the time it reached voting in the Budget Committee almost one year and a half had passed;


3. se déclare préoccupé par la longueur de la procédure qui s'est déroulée entre la date des premiers licenciements et l'évaluation de la demande; rappelle que le Fonds a pour objectif de fournir une aide aux travailleurs licenciés avec toute la rapidité possible; souligne que la demande de mobilisation du Fonds a été présentée le 27 septembre 2013, mais qu'il a fallu presque un an et demi pour qu'elle parvienne au stade du vote en commission des budgets;

3. Expresses concerns about the length of the procedure from the date of the first redundancies until the assessment of the application; recalls that the goal of EGF is to offer help to redundant workers as quickly as possible; emphasises that the EGF application was submitted on the 27th of September 2013 thus by the time it reached voting in the Budget Committee almost one year and a half had passed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense notamment à ce fameux week-end où il a fallu mobiliser 22 milliards d’euros de crédit pour la Hongrie, attaquée elle-même, à son tour, après qu’il a fallu mobiliser 17 milliards d’euros pour l’Ukraine et qu’aujourd’hui encore, nous devons nous occuper d’un certain nombre de pays baltes, sans compter les autres problèmes que nous avons à gérer dans le monde.

I am thinking in particular of that infamous weekend when we needed to mobilise EUR 22 billion in credit for Hungary, which was itself under attack after it had been necessary to mobilise EUR 17 billion for Ukraine. There is still some concern regarding certain Baltic countries, not to mention the other global problems we need to tackle.


Et lorsqu’il a fallu mobiliser les sommes que nous avons mobilisées, il a fallu mobiliser non pas les argentiers, mais les chefs d’État et de gouvernement disposant seuls de la légitimité démocratique pour assumer des décisions aussi lourdes.

Furthermore, when we had to raise the sums that we raised, it was not the ministers of finance whom we had to mobilise, but the Heads of State or Government, who alone possessed the democratic legitimacy to take such serious decisions.


Dans ce dossier, il a fallu mobiliser les compétences fédérales et provinciales.

However, there were federal and provincial jurisdictions.


Il aura fallu les violences racistes en Italie de décembre 2007 pour qu’une mobilisation européenne de grande ampleur, de haut niveau, aboutisse enfin à l’organisation du premier sommet européen de septembre 2008.

It took the racist violence in Italy in December 2007 to have a large-scale, high-level European mobilisation finally result in the organisation of the first European summit in September 2008.


Il est regrettable que pour faire avancer ce dossier chez nous et pour faire comprendre à la population que l'essence même de la négociation était la création d'emplois, il ait fallu mobiliser une foule de gens et presque recourir à une grève.

It is unfortunate that to make progress in this area at home and to get people to understand that the purpose of the negotiations was to create jobs, we had to mobilize a host of people and almost go on strike.


Le sénateur Sibbeston: J'aimerais entendre parler de l'expérience vécue sur la côte est en ce qui concerne les compétences et les techniques qu'il a fallu mobiliser au moment où commençaient tous les travaux de prospection pétrolière et gazière.

Senator Sibbeston: I would like to hear about the experience on the East Coast with respect to skills and the technology that was needed when all of the oil and gas exploration work was beginning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallu mobiliser ->

Date index: 2021-07-17
w