Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Vertaling van "fallu en tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a fallu établir de nouvelles formes de coopération entre entreprises, renforcer la communication tout le long de la chaîne d'approvisionnement et mettre au point des outils permettant d'orienter et d'aider les entreprises et les pouvoirs publics dans leur mise en œuvre de REACH.

It requires new forms of cooperation among companies, enhancing communication along the supply chain, as well as developing tools to guide and assist companies and public authorities in its implementation.


Enfin, le plan inclut une liste précise de toutes les dispositions institutionnelles complexes qu'il a fallu mettre en place pour que le plan soit opérationnel.

Finally, a detailed list is provided of all the complex institutional arrangements that have been required to make the plan operational.


Tout comme il a fallu du temps pour que ces problèmes se fassent sentir, il faudra du temps pour rasseoir l’économie de l’UE sur des bases solides.

Just as it took time for these problems to make themselves felt, it will take time to put the EU economy back on a sound footing.


Je crois que ce que le Conseil a décidé, ce qui a été fait, est dans l'ordre du possible, et on peut toujours mégoter, maintenant, s'il n'aurait pas fallu faire tout de suite une conseil extraordinaire, un Conseil des chefs de gouvernement extraordinaire pour montrer notre cohésion, mais soit.

I believe that what the Council has decided and what has been done is basically what was possible, although we could always quibble about whether an Extraordinary European Council of the Heads of State or Government should not have been held straightaway to show our cohesion, but so be it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec REACH, il a fallu établir de nouvelles formes de coopération pour assurer le partage des informations entre entreprises, renforcer la communication tout le long de la chaîne d’approvisionnement et mettre au point des outils permettant d’orienter et d’aider les entreprises et les pouvoirs publics dans leur mise en œuvre de REACH.

REACH required new forms of cooperation to share information among companies, enhancing communication along the supply chain as well as developing tools to guide and assist companies and public authorities in the implementation.


Il aura fallu en tout près de dix ans pour que les inifuges bromés, pourtant inscrits sur la liste des substances prioritaires, soient enfin évalués.

It has taken almost ten years for brominated fire retardants, which are included in the list of priority substances, to be assessed at last.


Bien sûr, la double majorité était une question complexe; il a fallu réunir tout le monde pour en discuter avant de pouvoir progresser.

Obviously, double majority was a big issue – to bring everyone around to that as a basis in our efforts to make progress.


Pour réellement protéger les consommateurs et si on voulait réellement prévenir toute altération de la concurrence, il aurait fallu une disposition obligatoire, c’est-à-dire qu’il aurait fallu rendre obligatoire l’indication sur les étiquettes de l’utilisation de copeaux de bois.

Genuine consumer protection and a genuine desire to prevent any distortions of competition should have led to a compulsory provision, that is to say, it should have been made compulsory for the use of wood shavings to be indicated on the labels.


Tout d’abord, il a fallu reclasser les dépenses des lignes A en tant que crédits opérationnels, plutôt qu’administratifs et, ensuite, comme prévu à l’article 49 du règlement financier, il a fallu établir la base juridique permettant d’exécuter ces crédits.

Firstly, the spending in the A lines had to be reclassified as operational appropriations, rather than administrative ones, and, secondly, as laid down in Article 49 of the Financial Regulation, the legal basis making it possible to execute these appropriations had to be created.


[3] Il a fallu attendre le 25 février 2000 pour disposer de toutes les réponses au questionnaire.

[3] All replies to the questionnaire were finally available on 25 February 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallu en tout ->

Date index: 2021-08-22
w