Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livraison très urgente
Ménage à faible niveau d’intensité de travail
Ménage à très faible intensité de travail
Poste de tout repos
Travail très facile
Travail très pénible
Travail très urgent

Traduction de «falloir travailler très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail très urgent [ livraison très urgente ]

hot delivery






ménage à faible niveau d’intensité de travail | ménage à très faible intensité de travail

household with low work intensity | low work intensity household


aptitude au travail et l'emploi à long terme des groupes très défavorisés

employability and long-term employment of multiply disadvantaged groups


Groupe de travail chargé de la question des interventions très coûteuses

Working Group on High Cost Procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir entendu les trois témoins, monsieur Tabet, je crois qu'il va falloir travailler très sérieusement pour réclamer un projet-pilote qui engloberait tous les travailleurs culturels.

After listening to the three witnesses, Mr. Tabet, I think that we are going to have to do some very serious work in order to demand a pilot project that would cover all cultural workers.


Il va falloir travailler très fort pour rajouter quelque chose, spécialement en ce qui a trait au régime de la copie privée.

We will have to work very hard to add something, particularly with regard to the private copying system.


C'est bien de travailler très fort, monsieur le ministre, mais il va falloir que vous travailliez vite et que vous fassiez du temps supplémentaire, parce que le temps passe très vite et que, pour l'année en cours, on a déjà coupé de près de 3 p. 100 les quotas de lait de transformation des producteurs laitiers du Canada.

Hard work is all well and good, Mr. Minister, but you're going to have to work fast and put in some overtime because time is slipping by and, for the current year, processing milk quotas for Canadian dairy producers have already been cut by nearly 3 percent.


Si le gouvernement veut donner le pouvoir aux régions, il va falloir travailler ensemble parce qu'en ce moment, ce n'est pas très fort de ce côté-là.

If the government wants to give power to the regions, it will have to work with them, because right now, that is not one of its strengths.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons convenu que, pour l'utilité de ce travail, il allait falloir hiérarchiser très rigoureusement les questions sur lesquelles nous voulions nous concentrer.

We agreed that in order to be useful, we would need to prioritise the issues that we focussed on very rigorously.


Il y a beaucoup de tabous autour de cela et il va falloir travailler très fort pour que le don d'organes devienne une cause nationale, comme toute autre maladie.

They are associated with many taboos, and we have to work very hard to make donation a national cause, as many other diseases already are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

falloir travailler très ->

Date index: 2022-01-08
w