Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire en retrait
Construire en retraite
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Encastrer
Intégrer
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Violation des règles de l'art de construire

Vertaling van "fallait pour construire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate


intégrer [ encastrer | construire en retrait | construire en retraite ]

build in


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques

Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town


violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Bowden : Je ne sais pas si j'ai dit qu'il fallait aller construire des systèmes dans les réserves.

Ms. Bowden: I am not sure I said that they should come and build systems on-reserve.


Jean Monnet disait que pour construire l'Europe, il fallait avancer pas à pas et qu'il était essentiel d'avoir un objectif suffisamment clair pour ne pas le perdre de vue.

It was Jean Monnet himself who affirmed that it was necessary to proceed step by step in order to build Europe, and that it was important to have an objective that was sufficiently clear so as not to be lost from sight.


Compte tenu des excédents que nous avons enregistrés au cours des dix ou 12 dernières années environ, nous aurions eu tout l'argent qu'il fallait pour construire les écoles nécessaires aux enfants des Premières nations. Nous aurions également pu les doter des budgets d'exploitation nécessaires pour que les enfants y reçoivent une éducation adéquate.

With the amount of surpluses we had over the last 10 or 12 years, that was ample money there to build the schools to ensure that first nations children not only had the schools, but also had the operating budgets to ensure they had an adequate education.


Je pense que cela en dit long sur notre détermination à appuyer la cause des femmes, de leurs enfants et de nos collectivités et à construire cette nation communauté par communauté, famille par famille, comme nos témoins nous ont montré qu'il fallait le faire.

I think that speaks to the dedication of our committee to the cause of women, their children and our communities, and to the need that we recognized when we heard from witnesses in terms of building this nation, community by community, family by family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l'OLP et l'Autorité palestinienne ont dit que s'il fallait vraiment construire ce mur, il fallait le construire sur la ligne verte pour atténuer son impact négatif sur l'existence des individus et sur le processus politique lui-même.

I think the PLO and the Palestinian Authority have said, okay, if it's an issue of constructing the wall, let's do it, but at least let's do it on the Green Line in order to minimize the negative impact it's having both on people's personal lives and on the political process itself.


Concernant la fuite des cerveaux, on a toujours pris, comme base de nos réflexions, le principe qu'il fallait qu'Erasmus Mundus serve à attirer chez nous des jeunes de pays tiers pour ensuite les amener à retourner dans leur pays, parce que c'est dans leur pays qu'ils devront construire avec ce qu'ils auront appris chez nous.

With regard to brain drain, we have always based our thinking on the principle that Erasmus Mundus would have to attract young people from third countries to Europe and then encourage them to return to their own countries, because it is in their own countries that they will have to build on what they have learnt in Europe.


Dans les années 1960, 1970 et 1980, la croissance annuelle était de 5 p. 100 dans certaines régions du Canada; il fallait donc construire de nouvelles centrales simplement pour répondre à la demande.

In places in Canada in the 1960s, 1970s and 1980s, with 5 per cent demand growth every year, every now and then you had to build a new generating station just to meet load.


w