Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme il fallait s'y attendre
Comptes de tiers créditeurs
Comptes à payer
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Effets à payer
Il fallait y penser
Intérêts courus à payer
Intérêts à payer
Montants à payer
Obligation de payer des cotisations
PAP
Payer la tournée
Payer une tournée
Propension à payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Volonté de payer

Vertaling van "fallait payer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

willingness-to-pay | WTP [Abbr.]


comptes à payer | comptes de tiers créditeurs | effets à payer | montants à payer

accounts payable






La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques

Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service


propension à payer | PAP | consentement à payer | disposition à payer

willingness to pay | WTP | willingness-to-pay


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

provisions or reserves for outstanding claims




intérêts à payer | intérêts courus à payer

interest payable | accrued interest payable


obligation de payer des cotisations

duty to pay contributions | obligation to make contributions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33 % estiment qu’une offre groupée est plus avantageuse que s’il fallait payer chaque service séparément.

33% believed that a bundle is cheaper than paying for each service separately.


Et voilà que cette année, au cours du dernier mois, la Commission a décidé qu’on ne pouvait pas payer maintenant, et qu’il fallait payer à la fin de l’année.

Now this year, in the last month, the Commission have decided that it cannot be paid now, it must be paid at the end of the year.


Si nous avions fait ce qu’il fallait il y a deux ou trois mois, la Grèce n’aurait pas dû payer des taux d’intérêt élevés.

If all of this had been done two or three months ago, Greece would not have had to make high interest payments.


L’aide apportée par les passeurs - qu’il fallait payer - semblait rendre presque tout possible et une fois que les immigrés avaient quitté les centres d’accueil, ils pouvaient quitter le pays dans lequel ils étaient arrivés, mais ils ne pouvaient alors espérer qu’une vie du mauvais côté de la loi, ce qui est loin d’être souhaitable. C’est la raison pour laquelle il faut combattre les passeurs.

The help of people-traffickers – which had to be paid for – appeared to make nearly everything possible, and once the immigrants had left the reception centres, they were able to leave the country in which they had arrived, although they then had only a life on the wrong side of the law to look forward to, which is far from desirable. That is why people-traffickers must be tackled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de publicité mensongère, l'Institut national espagnol de la consommation a détecté des billets annoncés comme gratuits pour lesquels il fallait ensuite payer des taxes d'aéroport.

In terms of false advertising, the National Consumer Institute found tickets described as free for which air taxes were payable.


J'ai observé une autre chose dans notre pays. Toute cette question de frais d'améliorations aéroportuaires a commencé, je crois, à Vancouver, où il fallait payer 10 $ (1155) Lorsque je suis arrivé à l'aéroport de Vancouver, l'autre jour, j'ai assez ironiquement fait la queue avec 300 personnes afin de payer une redevance de 10 $ pour des améliorations aéroportuaires.

This whole issue of airport improvement fees, I believe, started in Vancouver where they charged $10 (1155) Ironically enough, when coming through the Vancouver airport the other day, I was in a lineup with 300 people to pay a $10 improvement fee.


Si, aux États-Unis, il fallait payer chaque fois que la Maison-Blanche apparaît dans un message publicitaire, ça coûterait très cher à beaucoup de gens.

If in the United States they had to pay every time we saw the White House in publicity, it would cost a lot of people a lot of money.


En d'autres termes, il fallait payer la note de l'erreur du gouvernement fédéral, qui avait oublié d'avertir la province de l'Ontario que cette dévolution obligeait l'administration provinciale à respecter la Loi sur les langues officielles dans l'exercice de la mise en application de l'entente.

In other words, we had to pay for the mistake of the federal government, which had forgotten to warn the Province of Ontario that this delegation required the provincial administration to comply with the Official Languages Act in implementing the agreement.


Il fallait absolument éviter que les sanctions ou les compensations soient si élevées qu'elles incitent les compagnies à prendre quelque peu à la légère des incidents techniques majeurs, en d'autres termes, qu'elles fassent payer le prix du refus d'embarquement à la sécurité.

What had to be avoided at all costs was for sanctions or compensation to be so high that they cause airlines not to take major technical incidents quite so seriously, in other words, using safety to offset the costs of denied boarding.


Par exemple, lorsque nous sommes allés en Inde au début de 1993, au moment où le gouvernement indien venait tout juste d'ouvrir son économie aux investissements étrangers, ma famille et mes amis d'enfance, qui ont toujours habité en Inde, m'ont dit que si on voulait faire des affaires ici après toutes ces années à l'étranger, il fallait connaître le système, c'est-à-dire que pour faire quoi que ce soit, il fallait payer.

For example, when we went into India in early 1993, which is when the Indian government had just opened up its economy to foreign investment, my relatives and friends from school, who had been settled in India all that time, said that if you want to do business here after coming back after all these years, you must know the system, and the system is, for everything you need to do, you need to pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait payer ->

Date index: 2023-12-23
w