Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Français de base orientation
Français langue seconde programme de français de base
Lycée français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger

Traduction de «fallait en français » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


Document d'orientation des programmes de français de base pour le Canada atlantique [ Français de base : orientation | Français langue seconde programme de français de base ]

Orientation document for Atlantic Canada Core French Curriculum [ Core French : Orientation | Second Language Core French Curriculum ]


La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques

Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour d'appel a reconnu qu'il ne fallait pas compromettre les professionnels en santé, les enseignants capables des former en français auprès des patients dans une institution gérée en français.

The Court of Appeal acknowledged that we must not compromise health professionals, the teachers capable of training students in French with patients at an institution managed in French.


Un juge français a déclaré qu’il fallait développer certains réflexes parce que ce n’est pas à l’une des parties mais au juge qu’il revient d’invoquer, de sa propre autorité, de nombreuses dispositions du droit communautaire.

One French judge stated that certain reflexes had to be developed because a lot of provisions of Community law had to be raised of the judge’s own motion rather than being raised by one of the parties.


Hier, nous avons entendu le président français, et je pense qu’il a introduit des nuances très positives en annonçant que sa proposition pour une Union méditerranéenne n’excluait tout d’abord personne et qu’il fallait ensuite l’ajouter à l’acquis de la politique euro-méditerranéenne tout en essayant d’aller au-delà.

Yesterday we heard the French President speak, and I think he introduced some very positive nuances in that he noted that his proposal for a Mediterranean Union excludes no one, first of all, secondly it must be added to the acquis of the Euro-Mediterranean policy and, thirdly, it must try to go beyond it.


Dès lors, tout fut clair pour nous, souverainistes français, au nom desquels je parle ici: c’est la France qu’il fallait circonvenir, les Français qu’il fallait tromper!

From that point on, everything became clear to us, the French sovereigntists, on behalf of whom I am speaking in this House: it was France that needed to be circumvented, it was the French who needed to be tricked!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de très petites municipalités où il fallait exécuter des mandats, il fallait passer par le juge local, qui ne comprenait pas la documentation parce qu'elle était rédigée en français.

In very small municipalities where warrants had to be executed, we had to go before the local judge, who didn't understand the documentation because it was drafted in French.


- (EL) Monsieur le Président, le mois dernier, la commissaire Danuda Hubner a affirmé lors d’une interview parue dans un journal financier français qu’il fallait faciliter les délocalisations au sein de l’Union.

– (EL) Mr President, last month Commissioner Danuda Hubner stated during an interview with a French financial newspaper that we need to facilitate relocation within the European Union.


En 1974, avant l'entrée en vigueur du système, 34 000 postes à la fonction publique étaient accessibles aux francophones unilingues—c'est-à-dire qu'il fallait parler français mais la connaissance de l'anglais n'était pas essentielle.

In 1974, before the system went into effect, 34,000 posts within the public service were open to unilingual francophones that is, you had to speak French, but English was not essential.


Le président français a fait le premier pas vers la création de la Convention sur l’avenir de l’Europe en déclarant qu’il fallait penser à introduire une nouvelle méthode de réforme de l’Union européenne. Il s’ensuivit la décision de Laeken et le travail que nous connaissons.

The first step towards the creation of the Convention on the Future of Europe was taken when the French President agreed that there was a need to think about introducing a new method of reforming the EU, and the next was the Laeken decision and the work with which we are all familiar.


Sachant qu'un sujet tel le suicide, qui a des dimensions culturelles très importantes, et le taux de suicide très élevé que nous partageons avec d'autres communautés francophones com me le Québec, on est sûr que si on a eu les moyens d'organiser ce type d'intervention, on aurait pu trouver la formation qu'il fallait en français.

Considering a phenomenon which, like suicide, has considerable cultural implications, and the fact that within our own community, as in other French-speaking communities such as Quebec, the suicide rate is very high, there is no doubt that if we had had the necessary resources to provide that type of training, it would have been made available in French.


Ceci veut dire que pour obtenir une telle autorisation, il fallait disposer d'installations de raffinage sur le territoire francais. La Commission a considere qu'il s'agissait en l'occurrence d'une condition allant au-dela de celles qu'elle avait acceptee en 1979. Elle est des lors intervenue au titre de l'article 90 en liaison avec l'article 86 du traite pour en obtenir l'abolition.

Judging that this requirement went beyond the criteria that had been agreed in 1979, the Commision pressed the French authorities in accordance with Articles 90 and 37 to drop the new requirement.


w