Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme il fallait s'y attendre

Traduction de «fallait donc attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il fallait donc s'attendre à ce qu'ils s'opposent au projet de loi.

Therefore, one would expect them to oppose the bill.


Donc, le ministre des Affaires étrangères a lu devant moi cette lettre et l'a commentée dans certains cas; il a dit qu'il fallait attendre de recevoir la réponse du président Zéroual.

Consequently, the Minister of Foreign Affairs read the letter in my presence and made some comments on it. He said that we would have to wait for an answer from President Zéroual.


Cette règle n'existe pas au Sénat. Il fallait donc attendre de recevoir un message de la Chambre des communes avant de pouvoir étudier le projet de loi.

We do not have the same rule here; therefore, we could not deal with that bill until we had received a message from the House of Commons.


S’il fallait prélever les empreintes de ces dix mille personnes, les autres, qui sont des citoyens de l’Union européenne et qui peuvent donc traverser la frontière sans aucune formalité, devraient attendre un ou deux jours.

If those ten thousand had to be fingerprinted, the others, who are citizens of the European Union and can cross the border without any formalities, would have to wait a day or two.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fallait donc s'attendre à cette tragédie.

This was a tragedy waiting to happen.


Seule la CIG ayant donné naissance au traité d'Amsterdam a duré un an et demi et ce parce que tout le monde savait qu'il fallait attendre les résultats des élections en Grande-Bretagne si nous voulions parvenir à un résultat ; la raison était donc différente.

Only the Amsterdam Treaty lasted a year and a half and that was because everyone knew you had to wait for the results of the British election if you were going to have any outcome from that IGC so that was a different reason.


Il fallait donc trouver un moyen de répondre à toutes ces préoccupations, et je crois que nous y sommes parvenus. Pour le reste, je me suis engagé, par écrit, au comité, et par tous les moyens à ce que le processus de consultation se poursuive, à ne pas aller plus vite que la capacité de développement des Premières Nations en ce qui a trait à l'agrément des opérateurs et à attendre que les choses soient en place avant l'application de quelque règlement que ce soit.

Ongoing, I have made commitments in writing, at the committee and in every other way that the consultation process on the regulations will continue and that we will not move faster than the capacity development of the first nations in terms of operator certification and their ability to have things in place prior to any enforcement of the regulations.




D'autres ont cherché : comme il fallait s'y attendre     fallait donc attendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait donc attendre ->

Date index: 2023-01-07
w