Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fallait appliquer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La difficulté que nous avons éprouvée la dernière fois — et je dois dire que j'ai une grande expérience à ce chapitre — c'est qu'il fallait appliquer la loi la journée de son adoption et que rien n'avait été fait au préalable, non pas parce que les intéressés ignoraient qu'il fallait une préparation, mais simplement parce que personne ne s'attendait à ce que la loi soit adoptée à ce moment précis ou au cours de cette session, sans autre forme de préparation.

The difficulty we had the last time around, with which I have a lot experience, I must say, is that one had to implement the law the day after it was passed and no preparation had been done, not because people did not know that preparation was needed, but simply because no one expected the law to be passed at that particular time or in that particular session, so they there would be preparation time.


Le facteur de sécurité vise uniquement les pesticides utilisés autour des maisons et des écoles. Il exclut les pesticides d'usage agricole, en dépit du fait que des enfants vivent sur la ferme et que le rapport original de la National Academy of Sciences précisait qu'il fallait appliquer cette marge de sécurité parce que les enfants absorbent des pesticides par l'ingestion d'aliments et d'eau.

The safety factor is limited only to pesticide use around homes and schools and not to agricultural pesticides, despite the fact that children live on farms and that the original report of the National Academy of Sciences said that we need this safety factor because children ingest pesticide residues through food and water.


Je pense sincèrement qu’en créant cette commission d’enquête, cette Assemblée a fait ce qu’il fallait, car il sera inscrit dans les annales que nous, membres de cette Assemblée, sommes engagés dans la défense des droits de l’homme et des règles indispensables pour que ces droits soient effectivement reconnus et appliqués en Europe.

I do think that this House, in setting up this committee, did the right thing, for it makes it a matter of record that we, in this House, are committed to human rights and to those rules that are necessary in order that those rights be indeed recognised and put into practice in Europe.


Lorsque le marché a entamé son inévitable phase descendante, comme il fallait s’y attendre, certaines de ces réserves se sont révélées insuffisantes. Pour faire face à cette situation, les entreprises d’affiliation et les autorités de contrôle des États membres ont appliqué différentes solutions: augmentation des cotisations, paiements complémentaires, baisse de l’indexation des droits à pension, modification des règles relatives a ...[+++]

In response, sponsoring undertakings and Member States’ supervisory authorities employed different solutions: increased contributions, top-up payments, reduced indexation of pension rights, changes in the pension schemes’ rules and the closure of schemes to new entrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il fallait en dégager trois caractéristiques, je pense ne pas me tromper en soulignant la nécessité d'une sérieuse prise de conscience, du développement de la culture de prévention ainsi que de la nécessité de promouvoir des programmes et actions concrets dans les petites et moyennes entreprises et, enfin, la prise en considération de la réalité démographique dans laquelle cette stratégie se verra appliquer.

If we wanted to highlight three of its characteristics, I believe it would be right to mention the need to greatly increase awareness, to promote a culture of prevention, as well as the need to promote concrete programmes and actions in small and medium-sized businesses and to consider the demographic reality within which this strategy is to be applied.


Peut-être fallait-il, au départ, appliquer ces règles avec cette rigidité, car il s'agissait de nouvelles règles, importées des États-Unis, conformément à la tradition juridique continentale.

It is true that it was perhaps necessary at the beginning to apply the rules so rigidly, because new rules had to be applied, imported from the United States, in accordance with the continental legal tradition.


S'il fallait appliquer cette logique séparatiste de la ministre au secteur des assurances, nous nous retrouverions avec un régime qui indemnise les victimes lors d'accidents, mais pour lequel les individus cessent de verser . Le Président: Je m'excuse d'interrompre l'honorable députée, mais nous devons passer à la période des questions orales.

If one had to apply the minister's logic to the insurance field, we would end up with a insurance plan that paid victims of accidents but to which people would stop contributing- The Speaker: I am sorry to interrupt the hon. member, but we must move on to oral questions.


C'est de cette façon que le ministre de l'Agriculture a expliqué qu'il fallait appliquer le changement pour la campagne agricole qui commence le 1er août qui vient, plutôt que l'an prochain.

That is the way the minister of agriculture explained the need for making the change this crop year on August 1 rather than next year.


D'après ce que j'ai entendu du sénateur Baker, certaines provinces ont dit qu'il fallait appliquer automatiquement cette disposition, et d'autres ne l'ont pas fait.

I heard from Senator Baker that some provinces have said this provision was to be applied automatically and some did not.




Anderen hebben gezocht naar : trouble bipolaire épisode maniaque isolé     fallait appliquer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait appliquer cette ->

Date index: 2024-12-03
w