Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégations mensongères
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Fallacieux
Manoeuvres frauduleuses
Moyens frauduleux
Prétextes fallacieux

Vertaling van "fallacieux qui avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


allégations mensongères | manoeuvres frauduleuses | moyens frauduleux | prétextes fallacieux

false pretenses


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai des cas bien documentés de travailleurs ayant travaillé pendant 500 à 600 heures l'année précédente, à qui l'on a extorqué des cotisations sous de fallacieux prétextes pendant de très nombreuses années, et qui n'ont eu droit ni aux prestations ni à la formation, parce qu'ils n'avaient jamais auparavant fait appel au système.

I have documented cases of workers who worked 500 to 600 hours in the previous year, who had premiums extorted from them under false pretences for many, many years and who found themselves ineligible for benefits or training because they had never previously touched the system.


Cette disposition a servi de fondement à plusieurs poursuites dans des cas de négligence, mais en réalité dans des cas où des renseignements fallacieux avaient été donnés dans le cadre de consultations professionnelles.

That particular provision has been the centrepiece of a number of actions for, in effect, negligence, but really for providing false information in the course of professional advice.


Il n’est qu’à écouter depuis plusieurs mois le discours des dirigeants américains et israéliens, les reproches adressés au régime syrien: soutien aux dirigeants baasistes irakiens, possession d’armes de destruction massive, programmes d’armement chimique, hébergement des terroristes, autant d’arguments fallacieux qui avaient déjà servi pour justifier l’occupation américaine en Irak et qui sont aujourd’hui repris contre les dirigeants syriens.

One has only to listen to the language of US and Israeli leaders, the criticisms they have directed at the Syrian regime over the last few months: support for Iraq’s Ba’athist leaders, possession of weapons of mass destruction, chemical weapons programmes, harbouring terrorists. These are the same fallacious arguments which had already served as a pretext for the US occupation of Iraq. They are now being mobilised again against the leaders of Syria.


En outre, j'ai dit que certains avaient tenté de s'opposer à ce projet de loi en utilisant l'argument fallacieux selon lequel son adoption pourrait avoir comme résultat la criminalisation de certains passages de la Bible.

Furthermore, I reflect that attempts have been made by some to oppose this bill on the spurious argument that its adoption might result in parts of the Bible being criminalized.




Anderen hebben gezocht naar : allégations mensongères     fallacieux     manoeuvres frauduleuses     moyens frauduleux     prétextes fallacieux     fallacieux qui avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallacieux qui avaient ->

Date index: 2021-03-10
w