Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Géomatique II Le futur qui se fait

Vertaling van "faits futurs impossibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Géomatique II : Le futur qui se fait

Geomatics II: A Future in the Making
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. comprend, dans ce contexte, la proposition de la Commission visant à réduire les programmes dont l'exécution n'est pas satisfaisante mais s'interroge tant sur l'absence de justification accompagnant la réduction sensible de certains programmes que sur la proposition d'augmenter, par rapport à la programmation financière, la marge prévue pour la rubrique 4 dans l'optique de faciliter la future conciliation sur le budget, démarche qui pourrait déboucher sur des budgets rectificatifs durant l'exercice budgétaire et qu'il est donc impossible d'assimiler à une p ...[+++]

2. Understands, in this regard, the Commission’s proposal to scale down programmes that are not implemented in a satisfactory way, but is concerned about the lack of explanation for the significant scaling down of certain programmes and about the proposal to increase, as compared to the financial programming, the margin under heading 4 in order to facilitate the upcoming budgetary conciliation, which could lead to amending budgets during the budgetary year and which cannot be considered as sound budgetary practise; takes the view that, for the sake of budgetary discipline and sound financial management, all parties involved must acknowledge the real financial needs of the Unio ...[+++]


- il n'incombe nullement à la Commission de fixer les conditions régissant l'adoption d'une décision relevant de la libre appréciation du Conseil; à tout le moins pourrait‑elle tenter d'indiquer dans quelles conditions elle prendrait l'initiative en vertu de la faculté qui lui est conférée par l'article 7; mais elle ne le fait pas car bien évidemment ce serait se livrer à de simples spéculations sur des faits futurs impossibles à prévoir.

The Commission is not in a position to set conditions permitting the taking of a decision which is at the complete discretion of the Council; at most, it could try to set out the circumstances in which it would take an initiative under the power granted to it by Article 7, but it has not in fact done so, since clearly these would be mere speculations about future facts which are impossible to predict.


9. La Commission reconnaît que la structure des instruments proposés dans la rubrique 4 (qui a trait à l'ensemble des actions extérieures de l'Union) fait qu'il est impossible de donner un chiffre précis en ce qui concerne l'aide publique au développement dans le cadre de la rubrique 4 des nouvelles perspectives financières dans la mesure où celui-ci dépendra de la future répartition des crédits en faveur des différents instruments. Ceci tient largement au manque de visibilité financière de l'ICDCE en matière de financement du dévelop ...[+++]

9) The Commission admits that the structure of the proposed instruments under Heading 4 (dealing with all external action of the EU) means that "a precise figure for ODA under Heading 4 of the new Financial Perspectives cannot be provided as it will depend on the future programming of funds under the different instruments". This is largely due to the DCECI's lack of financial visibility for development funding.


Ainsi, alors que le premier ministre a laissé miroiter à cette Chambre l'éventuelle inclusion d'une reconnaissance de la société distincte dans la Constitution, il distribue maintenant à tout vent un droit de veto qui rendra impossible dans les faits l'inclusion future d'amendements dans la Constitution.

Although the Prime Minister hinted to the House that recognition of the distinct society concept would eventually be included in the Constitution, the veto powers he is now distributing left and right will make it impossible to make any further amendments to the Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un autre côté, Randall Morck fait remarquer que les gestionnaires professionnels de caisses de retraite décrient l’alignement des placements sur un indice. Il est impossible, affirme-t-il d’indexer un fonds aussi important que le futur fonds du Régime de pensions du Canada.

On the other hand, Randall Morck noted that professional fund managers criticize indexed investing, arguing that it is impossible to index a fund as large as the proposed Canada Pension Plan fund.




Anderen hebben gezocht naar : faits futurs impossibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faits futurs impossibles ->

Date index: 2023-09-08
w