Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait digne de remarque

Traduction de «faites simplement remarquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenai ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


T.N.-O. simplement les faits territoire et autonomie gouvernementale

NWT plain facts on land and self-government


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous faites simplement remarquer qu'il a été abrogé.

You are simply noting that it has been repealed.


Je vous ferai tout simplement remarquer qu'appliquer une loi, vérifier si telle disposition de la loi s'applique ou non, cela fait appel à une discrétion qui est judiciaire aussi.

I would simply point out that applying legislation and determining whether or not a given provision of an act applies requires discretion that is partly judicial.


Dans les points cités, le tribunal fait simplement remarquer comme constatation factuelle que le procès de M. Mote tel que planifié n'interférerait pas avec la session du Parlement.

In the paragraphs cited, the General Court merely observed as a finding of fact that the trial as planned of Mr Mote would not interfere with Parliament's part session.


Ce que nous avons fait pour aider les étudiants est tout simplement remarquable, surtout par rapport aux compressions de 25 millions de dollars que le gouvernement libéral du député a fait dans les services sociaux. Je veux parler ici des transferts aux provinces, dont relève l'éducation postsecondaire.

What we have done to help students is quite remarkable, especially when we contrast it with the $25 million in cuts that the hon. member's Liberal government made in terms of social services, to cut transfers to the provinces, including post-secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous rappeler ce fait en vous faisant simplement remarquer que, si nous ne mobilisons pas plus d’argent, ce programme deviendra un énorme appareil administratif qui ne distribuera en fait que très peu de fruits.

I would like to remind you of this with the simple observation that, if we do not mobilise more money, this scheme will become a huge administrative apparatus with very little fruit being distributed.


Le rapporteur fait simplement remarquer que cela serait contradictoire par rapport à l'idée d'intégrer une composante CO2 dans la TAC. En effet, plusieurs études ont montré que les voitures au diesel produisent beaucoup moins d'émissions de CO2 que les voitures à essence.

Your rapporteur would simply like to point out that this would in effect be counterproductive to the notion of introducing a CO2 component in the ACT as several studies have shown that CO2 emissions are considerably lower from diesel cars than from petrol cars.


Un pays affirme que tout cela est scientifiquement impossible, tandis qu'un autre pays le fait simplement, ce qui est tout à fait remarquable.

One country will say that none of this is scientifically feasible, while another will simply get on with implementation, which is a most curious state of affairs of course.


Dans un discours simplement remarquable qu'il a livré récemment, le secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, a reconnu la culpabilité de l'ONU et de ses États membres qui ont adopté des résolutions visant à préserver des zones sûres, comme l'ONU l'avait fait en 1995 à Srebrenica, de sorte que par la suite la communauté internationale avait passivement été témoin du massacre serbe de plus de 7 000 victimes innocentes qui, croyant les paroles de la communauté internationale, s'étaient avancées sous le drapeau bleu et blanc des ...[+++]

In a simply remarkable speech given recently by the Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, he acknowledged the UN's culpability and that of its member states for passing resolutions holding out safe havens, as the UN did in 1995 in Srebrenica, following which the international community stood idly by watching the Serbian slaughter of over 7,000 innocent victims who, with belief and conviction in the words of the international community, raced headlong for protection under the blue and white flag of the United Nations only to be helplessly sl ...[+++]


Je pourrais me contenter de dire merci à Olivier, et de souligner simplement qu'il y a, dans son texte, une attaque tout à fait basse contre le Président Prodi - il parle avec humour, bien sûr - ou encore de remarquer qu'il n'a pas tout à fait dit comment il souhaitait que l'on parvienne à la Constitution.

I could confine myself to thanking Mr Duhamel, and to simply pointing out that his text contains a quite unwarranted attack on President Prodi – his were, of course, humorous comments – or even observing that he has not said exactly how he wants this constitution to be arrived at.


Le président: Le greffier fait simplement remarquer.Oui, madame Leung.

The Chairman: The clerk is simply pointing out.Yes, Ms. Leung.




D'autres ont cherché : fait digne de remarque     faites simplement remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites simplement remarquer ->

Date index: 2024-05-31
w