Vous avez dit que les défenses normales qui s'appliqueraient à une accusation de voie de fait, de voie de fait simple, ne sont pas suffisantes dans cette circonstance particulière si nous devions supprimer l'article 43 du Code criminel.
You say that the normal defences that would apply to a charge of assault, common assault, assault simpliciter, simple assault, whatever you want to term it, are not adequate in this particular circumstance if we were to remove section 43 from the Criminal Code.