Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais

Traduction de «faites mais puis-je » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais

do as I say, not as I do


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires et protocole additionnel faits à Bruxelles le 25 mai 1962

Convention on the liability of operators of nuclear ships,and Additional Protocol,signed at Brussels on 25 May 1962
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Joyce Aylward: En fait, comment puis-je invoquer la loi si les autorités auxquelles j'ai fait appel—de même que mes collègues—m'ont répété d'une fois à l'autre que je devais leur donner son adresse pour qu'elles puissent entrer en contact avec lui?

Ms. Joyce Aylward: But realistically, how available is it if the authorities I have contacted—and so have my colleagues—have told me repeatedly to give them the address and they will contact him?


M. Dodge: Je vais présenter les faits saillants puis je demanderai à M. Déry de répondre à la question précise que vous avez soulevée, monsieur le président.

Mr. Dodge: I will hit the highlights and then I will ask Mr. Déry to deal with the specific question you have raised, Mr. Chairman.


Je disais à la mère: «Pendant que vous êtes occupée, puis-je jouer avec le bébé, puis-je le prendre dans mes bras?» Tout au long des années où j'ai travaillé pour le conseil scolaire, je n'ai pas vu de résultats de mes efforts, mais je savais qu'il fallait faire quelque chose, que les programmes sur l'art d'être parent étaient très importants.

I would say, ``While you are doing that, can I play with the baby, can I hold the baby?'' Through the years that I worked for the school board, I did not see any results from that, but I knew that something needed to be done, that parenting skills programs were really important.


Donc, il me semble important que nous nous mobilisions pour ces deux journalistes parce que, d'abord, ils risquent la peine capitale, peine qui est totalement disproportionnée par rapport à ce qu'ils ont fait, et puis, parce que le Niger est un pays ami que nous aidons beaucoup et qu'il ne mériterait pas la réputation que cette attitude pourrait lui valoir.

I therefore believe that it is essential for us to take action to help these two journalists: firstly, because they risk being sentenced to death, a punishment that is out of all proportion with their actions, and secondly, because Niger is considered to be a friend of ours and a country that we help a great deal. It would not deserve the reputation that this attitude could generate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En toute sincérité, je ne puis imaginer que je ne l'ai pas fait ainsi, mais je commets des erreurs tous les jours.

Quite frankly, I can't imagine that I didn't do it that way, but I make mistakes every day, so I'm sure I did.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Je soutiens les remarques qui viennent d'être faites mais puis-je également suggérer que, si des questions persistent quant au lieu où se tiendra cette Assemblée parlementaire commune et à la présence des deux ministres zimbabwéens exclus, nous devrions recommander que les députés de ce Parlement ne se joignent pas à cette Assemblée tant que ces ministres seront présents.

– Mr President, on a point of order, I endorse the remarks that have just been made, but could I also suggest that, if there is any question of this Joint Parliamentary Assembly going ahead somewhere else and the banned Zimbabwean ministers still being there, it should be recommended that Members of this House do not join in that Assembly for as long as those ministers are present.


Mais abstraction faite de cela et de la question de savoir si oui ou non on intègre ce sujet, puis-je proposer que dans le cours normal des événements le comité de direction se réunisse et présente une recommandation à tout le comité.

But that aside and the nuance of whether you fold that in or not, may I suggest that in the normal course of events you would have your steering committee meet and make a recommendation to the full committee.


Je puis toutefois vous assurer que nous nous sommes également penchés sur les problèmes de coordination avec la Banque mondiale, qui œuvre déjà dans ce domaine. Cette dernière, dont les investissements s'élèvent à environ un quart de ceux de la BEI, affecte les quatre cinquièmes de ses fonds dans un seul pays, la Turquie, et ne mène donc pas une activité générale pour la Méditerranée. La banque africaine agit dans toute la Méditerranée, mais dans une mesure tout à fait négligeable ...[+++]

I can assure you, however, that we have also reflected on the problems of coordination with the World Bank, which already operates in this field but only has a quarter of the EIB’s investments, employs four fifths of its resources in a single country, Turkey, and, in other words, does not have a general activity dedicated to the Mediterranean; the African Development Bank operates throughout the Mediterranean but with negligible impact.


Je puis tout à fait comprendre pourquoi il faut transférer des crédits dans la réserve et je comprends parfaitement les raisons pour lesquelles on s'inquiète de plus en plus de la manière dont les agences fonctionnent, mais nous devons leur accorder les ressources nécessaires pour qu'elles fassent leur travail et cela s'applique particulièrement à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

I can fully understand why money must go into the reserve and I can fully understand why there is increasing concern about the way the agencies operate, but we need to give them the appropriate resources to do their job and that particularly applies in the case of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Je ne connais pas exactement la nature des problèmes de procédure qui ont fait que l'information est parvenue excessivement tard au Parlement, mais, selon mes informations, le Conseil en personne avait déjà, le 20 septembre, informé le Parlement des amendements présentés, puis, le 12 octobre, la présidence belge a expliqué les modifications plus en détail et, le même jour, la Commission a envoyé une information à la commission des ...[+++]

I do not exactly know the procedural problems which have led to the information reaching Parliament excessively late, but, according to my information, the Council informed Parliament on 20 September of the amendments under consideration, on 12 October the Belgian Presidency explained the changes in greater detail and, on the same day, the Commission sent the Committee on Budgets information on the reasons why we were accepting the Council’s amendments.




D'autres ont cherché : anglaise française     faites mais puis-je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites mais puis-je ->

Date index: 2021-03-26
w