Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait bien dans le paysage
Cela ne fait ni bien ni mal
Pour ce que cela me fait

Traduction de «faites ceci cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cela ne fait ni bien ni mal

it is like chip in porridge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils n'ont pas versé leur quote-part aux Nations Unies, ils n'ont jamais participé à une mission onusienne, ils n'ont jamais fait ceci, cela, etc.

They haven't paid their dues to the UN, they've never gone on a UN mission, they've never done this, this, this and this.


Cela se justifie par le fait que les différents ajustements, en dépit de la charge administrative qu’ils représentent pour les États membres, semblent ne pas avoir eu globalement d'effet significatif sur les contributions des États membres (ceci vaut tout particulièrement une fois que l’on a pris en compte le rôle de la ressource fondée sur le RNB)[3].

This is justified as the various adjustments appear overall not to have had a significant effect on Member State contributions (this is especially true once the role of the GNI-based resource is taken into account) despite the administrative burdens they place on Member States[3].


Il y a, à l'article 28 du projet de loi à l'étude, une série de critères qui permettent de dire que si vous avez fait ceci, vous n'êtes pas un candidat acceptable, pas que si vous avez fait cela. Tout cela est fort bien et, dans l'ensemble, ce sont des conditions raisonnables.

We have a series of criteria in clause 28 of the bill that says, " If you have done this, you are not acceptable; if you have done that, you are not acceptable," which is fine, and by and large they are reasonable conditions.


Mais soyons honnêtes, ne commençons pas à sortir des photographies ou d’autres choses, en blâmant telle ou telle personne d’avoir fait ceci ou cela.

But let us be honest, let us not throw down challenges with photographs or other things, where people did this and people did that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel superviseur fait ceci, et tel superviseur fait cela, et des choses comme cela.

This supervisor does this and that supervisor does that, and things like that.


- (DE) Monsieur le Commissaire, je voudrais savoir ceci: cela fait 10 ans que l’Eurogroupe connaît un succès considérable et, en particulier au cours de la dernière crise, d’autres pays ont exprimé le souhait de rejoindre le groupe.

– (DE) Commissioner, I am interested in the following point. Over the last 10 years the Eurogroup has been a huge success and, particularly during the most recent crisis, other countries have expressed an interest in joining the group.


Il est convaincu que, pour les années à venir, ceci doit être pris en compte dans le cadre du processus de révision des actuelles perspectives financières ou, même, dans le cadre de propositions qui seraient faites avant cela.

He strongly believes that, for future years, this must be taken into account as a part of the revision process of the current financial perspective or, indeed, in prior proposals.


Et ceci, à mon avis, est un pas en avant. Je comprends que cela ait pu susciter des inquiétudes parce que, face à une mise en évidence aussi claire d'un processus, le Parlement peut également dire : "Mais cela se substitue à notre rôle !" Je peux vous assurer que cela est fait dans un but opposé, c'est-à-dire que nous devons consulter la société civile parce que cela est utile pour nous comme pour vous, mais consulter veut dire consulter ; il est abso ...[+++]

I understand I may have created concern because, when faced with such clear evidence of a process, Parliament may say, ‘But that is our job!’ I can assure you that we have the opposite objective: we must consult civil society because it is useful for us and it is useful for you, but consulting means consulting; it is absolutely unacceptable that this should be seen as an alternative form of decision-making that could be confused with or compared to that of Parliament.


Le sénateur Meighen : Si un organisme étranger avait voulu dire « mais enfin, si vous faites ceci, cela nous causera des problèmes parce que nous avons une méthode différente », il pouvait le faire par le biais du site Web?

Senator Meighen: If a foreign agency had wished to say, ``Gosh, if you do that, that will cause problems with us because we do it a different way,'' they had access through the website?


C'est à cela que nous faisons allusion, à une manière non paternaliste de consulter notre peuple et qu'il soit consulté sur un pied d'égalité, comme il se doit entre partenaires, et sans qu'on nous impose des positions en disant « Voici vos trois options : faites ceci, faites cela, choisissez ceci, choisissez cela », mais bien une consultation productive qui fait l'équilibre entre nos intérêts respectifs.

That is what we are talking about, a non- paternalistic way to consult our people and to be consulted as equal partners, not being presented with positions saying, " These are your three options; do this, do that, choose this, choose that," but meaningful consultation that balances our interests.




D'autres ont cherché : faites ceci cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites ceci cela ->

Date index: 2022-07-21
w