Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement d'hoirie fait à un héritier par anticipation
Conforme à l'énoncé de fait légal
Constituant une infraction
Fait constatable
Fait à constater
Faits à sa connaissance directe
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Percutané
Qui se fait à travers la peau
Typique
Typique de l'énoncé de fait légal
Typiquement constitutif d'une infraction
Vin fait à la maison
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "faite à ariel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octob ...[+++]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


opération à comptabiliser | opération comptabilisable | fait constatable | fait à constater | événement à constater

recordable event | accounting event


faits à sa connaissance directe [ faits que l'on tient pour véridiques sur la foi de renseignements ]

facts from one's own knowledge, information and belief


contrainte faite à une personne de servir dans les forces armées d'une puissance ennemie

compelling a person to serve in the forces of a hostile power




avancement d'hoirie fait à un héritier par anticipation

settlement of parties by anticipation


percutané | qui se fait à travers la peau

percutaneous | through the skin


typique | conforme à l'énoncé de fait légal | typique de l'énoncé de fait légal | typiquement constitutif d'une infraction | constituant une infraction

fulfilling the elements of the offence | in conformity with the elements of the offence


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est plutôt troublant, c'est le moins que l'on puisse dire, durant la formation de cette coalition internationale, d'entendre des personnes comme Henry Kissenger, Madeleine Albright et Ariel Sharon dire qu'il faut traîner les terroristes en justice quand on connaît leurs propres faits et gestes dans des régions comme le Chili, Sabra et Shatila, pour ne pas oublier l'Iraq.

I must say as well that in putting together this international coalition, some of us find it rather disturbing, to say the least, to hear the calls of those such as Henry Kissinger, Madeleine Albright, and Ariel Sharon to bring the terrorists to justice, given their own history in areas such as Chile, Sabra and Shatila, and Iraq.


Des enquêtes minutieuses ont été faites sous la direction du président de la Cour suprême d'Israël au sujet des allégations de cette nature portées contre Ariel Sharon, et il a été exonéré de toute responsabilité légale.

There was an extensive investigation of allegations of war criminality against Ariel Sharon, headed by the President of the Supreme Court of Israel, and he was exonerated from all legal responsibility.


À la suite de la réunion privée entre le président Borrell et le Premier ministre Ariel Sharon lors de la visite officielle de juin dernier, il apparaît clairement que le plan de retrait ne fait pas partie d’un processus politique visant la fin de l’occupation, le retour des réfugiés et la création d’un État palestinien indépendant et j’ai bien peur que les faits accomplis de l’occupation ne continuent d’exister.

Following the private meeting during the official visit between President Borrel and Prime Minister Arial Sharon last June, it would appear clear that the disengagement plan does not form part of a political process with the objective of an end to the occupation, the return of refugees and the foundation of an independent Palestinian state and I greatly fear that the faits accomplis of the occupation continue to exist.


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fondée sur la feuille de route du Quartet, et pour mettre en œuvre le partenariat stratégique ...[+++]

23. Attaches, however, the utmost importance, first of all, to the successive enlargements of the Union as decided by the European Council on 16-17 December 2004, and second, to the development of the European Neighbourhood Policy, as the Union's highest priorities in the political agenda for 2005, including a European Economic Area for European countries; insists on the crucial importance of making every effort to achieve a solution through peace and dignity to the Middle East conflict on the basis of the Quartet Road Map and the implementation of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East decided by the European Council in June 2004; welcomes, to that end, the recent summit at Sharm el-Sheik between ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souscris à la demande faite à Ariel Sharon de retirer ses troupes des villes palestiniennes de Cisjordanie.

I support the demand issued to Ariel Sharon to withdraw his troops from Palestinian cities on the West Bank.


38. estime que, compte tenu des violations répétées des droits de l'homme, du droit international et des résolutions des Nations unies, commises par le gouvernement d'Ariel Sharon, et de l'annonce, faite par ce dernier, d'autres exécutions extrajudiciaires, il ne peut que réaffirmer sa position du 10 avril 2002 et demander à la Commission et au Conseil de respecter pleinement l'article 2 de l'Accord d'association conclu avec Israël (compte tenu également des autres violations de cet accord commises par le gouvernement israélien), en suspendant unilatérale ...[+++]

38. Considers that the repeated violations of human rights, international law and UN resolutions by the government of Ariel Sharon and its announcement of further extrajudicial killings leave no other choice than to reiterate its position of 10 April 2002 and to demand of the Commission and the Council full compliance with Article 2 of the Association Agreement with Israel (considering also the other violations of this agreement by the Israeli Government), resulting in the unilateral suspension of the Agreement if the government of Israel does not agree immediately to give up its intention of carrying out further extrajudicial executions ...[+++]


36. exprime son adhésion aux conclusions du Conseil européen et déplore que le gouvernement israélien d'Ariel Sharon, en construisant le mur également à l'intérieur des territoires occupés, en poursuivant sa politique d'occupation, en implantant de nouvelles colonies et en ordonnant des exécutions extrajudiciaires, ait stoppé le processus de paix et fait obstacle à toute chance de négociations;

36. Expresses its support for the conclusions of the European Council and deplores that, by constructing the wall also inside the occupied territories, continuing the occupation, constructing further settlements and ordering extrajudicial executions, the Israeli government of Ariel Sharon has stopped the peace process and is obstructing any chances for negotiations;


1. condamne la véritable guerre déclarée unilatéralement et menée par le gouvernement israélien et le premier ministre, Ariel Sharon, contre le peuple palestinien et le président Arafat dans les territoires palestiniens, qui a fait des centaines de morts et de blessés et entraîné d’importants dégâts matériels, notamment avec la destruction d’habitations et d’infrastructures;

1. Condemns the full-scale war unilaterally declared and now being waged by the government of Israel and Prime Minister Ariel Sharon against the Palestinian people and President Arafat in the Palestinian territories, which has left hundreds killed or wounded and has occasioned substantial material damage including the destruction of housing and infrastructures;


Nous applaudissons aussi à la critique exprimée par le ministre des Affaires étrangères Axworthy le 4 octobre à propos de la visite de provocation faite le 28 septembre par le leader du Likoud, Ariel Sharon, sur le site Al Haram Al Sharif, et au sujet de la violence contre des civils désarmés, et particulièrement des enfants.

We as well applaud Foreign Affairs Minister Axworthy's October 4 criticism of Likud Leader Ariel Sharon's provocative September 28 visit to the Al-Haram Al-Sharif site and the violence against unarmed civilians particularly children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faite à ariel ->

Date index: 2021-10-18
w