Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fait également apparaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced


la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neuf

the physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous

every individual is equal before and under the law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport fait également apparaître l'implication croissante de la société civile dans le suivi du régime: 16 dialogues avec la société civile ont eu lieu en 2016 et 2017; celui qui était consacré à l'élaboration du présent rapport a fait intervenir 20 organisations non gouvernementales.

The report also shows the increased involvement of civil society in the monitoring of the scheme: 16 civil society dialogues took place in 2016 and 2017; the one dedicated to preparation of the present report involved 20 non-governmental organisations.


[76] Ce chiffre montre certes qu'un examen préalable au niveau de l'UE est utile, mais fait également apparaître que le volume même des réglementations compromet gravement la compétitivité européenne.

While this shows that a screening at EU level is useful, the amount of rules in itself constitutes a serious threat to Europe's competitiveness.


L’analyse des données fournies par certains États membres sur la jurisprudence relative à la Charte, à laquelle a procédé l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne, fait également apparaître que les implications de ce texte vont bien au‑delà de ce domaine juridique et intéresse des thèmes aussi divers que les marchés financiers, le droit du travail, la protection des consommateurs, le droit de l’environnement et la garde des enfants[27].

The analysis provided by the EU Agency for Fundamental Rights on information provided by some Member States on case law on the Charter also shows that the implications of the Charter go well beyond this area, and concern very diverse areas such as regulations on financial markets, labour law, consumer protection, environment law and children's custody[27].


8. Le document de travail visé au paragraphe7 fait également apparaître:

8. The working document referred to in paragraph 7 shall also:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Le document de travail visé au paragraphe7 fait également apparaître:

8. The working document referred to in paragraph 7 shall also:


Le tableau fait également apparaître que les plus grandes entreprises européennes sont tout aussi prêtes à investir en RD que leurs concurrentes hors UE : 9 des 25 plus gros investisseurs mondiaux sont basés dans l'UE, et 45% des 700 plus grandes sociétés européennes ont augmenté leurs investissements en RD de plus de 5% cette année.

It also shows that top EU companies are as ready to invest in RD as their competitors from outside the EU: 9 of the top 25 worldwide investors are based in the EU, and 45% of the top 700 companies in the EU increased their RD investment by more than 5% this year.


Le rapport d’examen fait également apparaître quelques “gros pollueurs” qui pourraient envisager d’évaluer leur capacité à améliorer leurs performances environnementales.

The Review report also reveals some “big polluters”, which might want to evaluate their potential for improving their environmental performance.


Le quatrième rapport sur la mise en œuvre de la Charte européenne des petites entreprises fait également apparaître que les États membres s'inspirent de plus en plus les uns des autres, grâce à l'échange de bonnes pratiques recensées dans le cadre de l'application de la Charte.

The fourth Implementation Report of the European Charter for Small Enterprises also shows that the Member States are increasingly learning from each other through good practices identified in the Charter process.


Le rapport fait également apparaître un progrès continu dans les rapports établis par les États membres sur les inventaires des émissions et les politiques et mesures intérieures.

The report also shows continued progress in Member States' reporting on emission inventories and domestic policies and measures.


Le rapport fait également apparaître que le nombre de cas de fraude signalés et examinés, ainsi que leur impact sur le budget, est croissant.

The Report also demonstrates that the number of fraud cases reported and investigated, and their budgetary impact, is increasing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait également apparaître ->

Date index: 2024-05-31
w