Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Bombe anti-personnel
CONFIDENTIEL UE
Connaître personnellement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fait commis avant la remise
Fragments de bombe
Français
Grenade
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Note ce débat portera sur des points classifiés
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Paranoïa
Prendre
Prendre rang
Psychose SAI
Roquette
Résiduel de la personnalité et du comportement
SECRET UE
Schrapnell
Symbiotique
Syndrome de Heller
être habilité à agir

Vertaling van "fait éclaté avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


fait commis avant la remise

offence committed before his surrender


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


industrie d'outils faits de cailloux taillés et d'éclats

cobble tool and spall industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il attend qu'une crise éclate avant d'agir. Il ne fait rien pour la prévenir.

It does not try to prevent the crisis.


C'est, je crois, l'organisme qui a fait éclater le scandale du quota de 50/50 : le Service correctionnel libérait des détenus de façon à respecter un quota secret dont on a initialement nié l'existence avant d'essayer de le camoufler.

I think your organization exposed the 50/50 quota scandal in corrections when they were releasing offenders, to meet a secret quota, which they initially denied existed and then tried to cover up.


La colère a éclaté lorsqu'ADM a invité la SOPRAM à une présentation préliminaire avant la conférence de presse lors de laquelle on a fait l'annonce de l'investissement de 500 millions de dollars pour les quatre prochaines années et de 1,3 milliard de dollars pour les cinq prochaines années, dans le cadre de Perspective 2020.

People were very angry when ADM invited SOPRAM to a preliminary presentation before the press conference at which were announced the investment of 500 million dollars for the next four years and 1,3 billion dollars for the next five years, as part of the program perspective 2020.


Cette crise a en fait éclaté avant la crise économique mondiale actuelle, au moment où les prix mondiaux du maïs et du blé ont atteint des sommets en l’espace de très peu de temps.

This crisis actually began before the present global economic crisis, at a time when world maize and wheat prices skyrocketed in a very short time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette d ...[+++]

24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to more than 250%; acknowledges that some Member States, such as Greece and Italy, were significant exceptions to these gen ...[+++]


24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette d ...[+++]

24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to more than 250%; acknowledges that some Member States, such as Greece and Italy, were significant exceptions to these gen ...[+++]


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la violence éclate - si elle ...[+++]

I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those issues, not when they become violent – when they become violent, in a sense, we are, of course, bound to act – but before they become violent, too, when this is a ...[+++]


Le fait que la BCE, tout comme la FED, avaient mis en garde contre le risque de sous-évaluation avant l'éclatement de la crise des prêts hypothécaires à risque, sans que les marchés y réagissent de manière appropriée, soulève des questions quant à l'amélioration de la réactivité.

The fact that the ECB as well as the FED both warned for underpricing risk ahead of the sub-prime mortgage crisis, without a sufficient response from the markets gives rise to questions on how to facilitate better responses.


Albert, PCC): Monsieur le Président, lorsque le scandale des commandites a éclaté, en février dernier, le premier ministre a dit qu'on ne ménagerait aucun effort pour connaître tous les faits, laisser le Comité des comptes publics accomplir son travail et faire toute la lumière sur cette affaire avant les élections.

Albert, CPC): Mr. Speaker, when the sponsorship scandal first burst on the scene last February the Prime Minister said that no stone would be left unturned, to let every fact be known, to let the public accounts committee do its job and get to the bottom of the scandal before the election.


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, le fait est que le gouvernement a attendu que le scandale éclate au grand jour avant d'entreprendre la récupération d'argent qui ne devrait pas être dans les mains de ces firmes.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, the fact is that the government waited until the scandal became public to undertake to recover money that should not have been in the hands of these firms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait éclaté avant ->

Date index: 2022-12-23
w