Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si l'on fait valoir à la Cour que

Vertaling van "fait valoir assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si l'on fait valoir à la Cour que

if it be made to appear to the Court that


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a fait valoir assez clairement que la Commission canadienne du blé fait obstacle à la valeur ajoutée au Canada, et qu'elle se trouve par conséquent à bloquer, pour ainsi dire, le revenu des agriculteurs, les producteurs primaires, qui veulent établir leur propre système de transformation et, entre autres, trouver des débouchés d'exportation novateurs pour l'orge, par exemple des marchés à créneaux, ce que la Commission canadienne du blé n'est pas en mesure de faire.

The position's been put forward quite clearly that the Canadian Wheat Board is obstructing value-adding in Canada, and thus the income of farmers, primary producers, who want to form up their own processing, including things like developing innovative export markets in barley for niche markets and that, which the Wheat Board isn't able to do.


Voilà ce que le ministre des Finances a fait valoir de manière très persuasive, assez persuasive pour que nous ne renversions pas le gouvernement sur le budget, même si nous n'appuyions pas celui-ci.

That is what the finance minister argued very persuasively, persuasively enough that, although we did not support the budget, we did not bring down the government on the budget.


Comme le commissaire Lamy l’a dit la semaine dernière, nous avons trop mis en avant les attentes de Lisbonne et nous n’avons pas assez fait valoir les résultats.

As Commissioner Lamy said a week ago, we have oversold expectations of Lisbon and we have underinvested in results.


4. est d'avis que la Commission ne fait pas valoir assez clairement que son projet de directive ne remet nullement en question l'importance des services d'intérêt économique général; juge nécessaire, par conséquent, de compléter le considérant 7 et invite la Commission à préciser qu'il appartient aux États membres de déterminer quels sont les services d'intérêt économique général;

4. Believes that the Commission does not make it sufficiently clear that its draft directive does not in any way question the importance of services of general economic interest; considers, therefore, that recital 7 requires amendment and calls on the Commission to make it clear that it is for the Member States to determine which services are of general economic interest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable sénateur a fait valoir que la stratégie politique n'a pas une diffusion publique assez vaste.

The honourable senator has made the point that the political strategy is not sufficiently shared in a public way.


Le gouvernement français a fait valoir au cours de la dernière réunion du Conseil qu'une durée de deux ans était trop longue et la Grèce s'est opposée à un accord dans l'attente d'une solution satisfaisante aux problèmes du blé dur grec qui accuse des taux assez supérieurs à ceux que fixe le règlement post-Tchernobyl.

The French government argued at the last meeting of the Council that two years was too long and Greece resisted an agreement pending a satisfactory solution to the problems of Greek durum wheat which has levels rather higher than those laid down in the post-Chernobyl regulation.


Pour être sûr que nous nous comprenons, le ministre des Finances, moi-même et de nombreux autres sont conscients du point que vous faites valoir, tout à fait légitime d'ailleurs, à savoir qu'à un certain moment - dans un avenir pas si lointain - il faudra réexaminer le programme; pas nécessairement en ce qui a trait à son impact sur le déficit, mais relativement à un taux raisonnable des cotisations et à une assez bonne marge dans la réserve.

To ensure that we understand each other, the Minister of Finance, I and many others are aware of the very point you make, which is absolutely legitimate, that at some stage - not very far down the road - there will need to be a review, not necessarily as it relates to the impact on the deficit, but as it relates to a reasonable rate of premiums and a reasonably comfortable margin in the reserve.




Anderen hebben gezocht naar : fait valoir assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait valoir assez ->

Date index: 2025-05-19
w