Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposé sommaire des faits
Fact checker
Faits d'une cause
Faits générateurs d'une cause
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résumé
Résumé au congé
Résumé de départ
Résumé des faits
Résumé des faits principaux
Résumé des titres
Résumé des titres de propriété
Résumé du titre
Résumé à la sortie
Sommaire de congé
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «fait un résumé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposé sommaire des faits | résumé des faits

summary of the facts


faits générateurs d'une cause [ faits d'une cause | résumé des faits ]

facts of a case


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]




résumé des titres | résumé des titres de propriété | résumé du titre

abstract of title


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


résumé à la sortie [ résumé de départ | sommaire de congé | résumé au congé ]

discharge summary


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dick Proctor: Au paragraphe 12 du résumé de M. Desautels, qui est en fait un résumé du chapitre 25, on a relevé un certain nombre de dossiers d'inspection qui présentent un risque élevé.

Mr. Dick Proctor: In paragraph 12 of Mr. Desautels' summary, which is really a summary of chapter 25, high-risk inspection files were identified.


Alors quand nous parlons de traiter ces problèmes, la démarche que je propose pourrait en fait se résumer en quatre mots.

So when we talk about dealing with these problems, my approach could actually be put into four words.


En effet, une des idées qui circulaient était de faire des prospectus, en fait de résumer, ce qui aurait été très mauvais.

In fact, one of the ideas being put around was to issue prospectuses or summaries, which would have been a very bad idea.


Je n’ai pas honte de dire que nous avons fait un résumé du traité de Lisbonne à l’attention des citoyens et que nous l’avons ensuite publié dans les principaux journaux - sans que personne ne le conteste, devrais-je ajouter - afin que les citoyens puissent lire un résumé, dans un langage compréhensible, de l’ensemble du Traité et puissent juger par eux-mêmes de son contenu et de ce qui était vrai ou pas.

I am not ashamed of the fact that we made a citizens’ summary of the Lisbon Treaty which was then published in the big newspapers – uncontested by anybody I may add – so that citizens could themselves read a summary in understandable language of the full Treaty, so that they could judge by themselves what was in there, what was true or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son exposé des motifs, la Commission a fait un résumé de ces différences:

The Commission memorandum summarised the differences:


Voilà donc les instructions que j’ai données sur la base de la plainte de M. Lewis, dont j’ai fait un résumé le jour même, résumé que j’ai remis le jour même à mon vérificateur en chef.

Those are my instructions, based upon Mr. Lewis's complaint to me, which I summarized that same day and gave that same day to my chief auditor.


Elles contiennent la liste des documents, peut-être même pas exhaustive, dont ce rapport fait un résumé, ce qui est loin du passage à la vitesse supérieure annoncé.

They contain what is perhaps not even an exhaustive list of documents summarised by the report, all of which is far from moving up a gear as promised.


Dans La concertation interministérielle, vous faites un résumé du résumé du rapport.

In Interdepartmental Coordination, you do a summary of the summary of the report.


La brochure est en fait un résumé du CD-Rom qui permet à toute entreprise européenne de définir les défis stratégiques et opérationnels que l'UEM pose à ses entreprises.

The brochure can be considered as a summary of the CD-Rom, thus allowing every European enterprise to identify the strategic and operational challenges posed by EMU on its business.


Le juge informe l'avocat qu'il a en main toute l'information, qu'il l'a examinée, en a fait un résumé et qu'il propose de communiquer ce résumé à l'autre partie.

The judge looks at it and says, “Okay, I've got the entire package, I've looked at it, and I've prepared a summary. And this is the summary I would propose to give to the other side”.


w