Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EBM
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
MBP
MFDP
MFP
Mauvais voyages
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur des faits
Médecine basée sur des faits prouvés
Médecine basée sur des preuves
Médecine basée sur les données probantes
Médecine basée sur les faits
Médecine basée sur les preuves
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur des faits
Médecine fondée sur des preuves
Médecine fondée sur les données probantes
Médecine fondée sur les faits
Médecine fondée sur les preuves
Paranoïa
Pri
Projet seulement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Traduire dans des faits
Traduire en jugement
Traduire en justice
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Version non définitive
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «fait traduire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


traduire en justice [ traduire en jugement ]

bring to trial


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


médecine factuelle | médecine fondée sur les preuves | MFP | médecine fondée sur des preuves | MFP | médecine basée sur les preuves | MBP | médecine basée sur des preuves | MBP | médecine fondée sur les données probantes | MFDP | médecine fondée sur des données probantes | MFDP | EBM | médecine basée sur les faits | médecine basée sur des faits | médecine fondée sur les faits | médecine fondée sur des faits | médecine basée sur des faits prouvés | médecine basée sur les données probantes | médecine basée sur des données probantes

evidence-based medicine | EBM | evidence-based medical practice


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation


traduire les exigences de clients en actions concrètes

map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que les autorités égyptiennes ont fait traduire des centaines de civils devant des tribunaux militaires en vertu d'un décret du président Al-Sissi du 27 octobre 2014 qui a été appliqué à titre rétroactif par des procureurs civils;

Q. whereas the Egyptian authorities have referred hundreds of civilians to military courts on the basis of a decree of 27 October 2014 by President Al-Sisi that was applied retroactively by civil prosecutors;


Nous ne devrions pas demander aux greffiers de distribuer un document dans une seule langue; et si le témoin a un mémoire rédigé dans une langue seulement, et ne nous en a pas fait parvenir un exemplaire à temps pour que nous puissions le faire traduire, ou ne l'a pas fait traduire lui-même, le mémoire pourra être déposé sur la table, même à côté du greffier.

I don't think our clerk should be asked to participate in a one-language distribution, and if a witness has a brief in one language only and hasn't provided a copy in sufficient time in advance to allow for translation or hasn't translated it themselves, then the witness can make it available on the table. They can even put it up by the clerk.


Malheureusement, le TSAG ne dispose pas des fonds nécessaires pour faire traduire en français les 220 pages d’analyse des répercussions, et AANDC a confirmé qu’il n’avait pas fait traduire le document.

Unfortunately, TSAG does not have a budget to provide a French translation of the 220-page impact analysis for this committee, and AANDC has confirmed that it has not translated the document.


8-2 (2) Dès la réception de ce préavis, le greffier le fait traduire et puis en fait distribuer, le plus tôt possible, une copie au bureau parlementaire de chaque sénateur et au pupitre de chacun dans la salle du Sénat.

8-2 (2) Upon receipt of the notice, the Clerk shall arrange for its translation and, as soon as possible thereafter, have a copy sent to each Senator’s parliamentary office and also placed on each Senator’s desk in the Senate Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13-3 (2) Dès la réception de ce préavis, le greffier le fait traduire et puis en fait distribuer, le plus tôt possible, une copie, dans les deux langues officielles, au bureau parlementaire de chaque sénateur.

13-3 (2) When the Clerk receives the notice, it shall be translated as soon as possible and a written copy in both official languages shall be sent immediately to each Senator’s parliamentary office.


S’agissant du règlement REACH, j’ai fait traduire dans toutes les langues de l’Union européenne les règles d’application d’un règlement qui est plutôt technique.

As regards the REACH Regulation, I have had translated into every European Union language the application rules for a regulation that is rather technical.


S’agissant du règlement REACH, j’ai fait traduire dans toutes les langues de l’Union européenne les règles d’application d’un règlement qui est plutôt technique.

As regards the REACH Regulation, I have had translated into every European Union language the application rules for a regulation that is rather technical.


La Commission cédera néanmoins à la pression exercée par le Bundestag allemand et a maintenant fait traduire le rapport d’évaluation sur l’adhésion des pays, aussi peut-on sans doute espérer que l’allemand sera davantage utilisé sous la présidence finlandaise.

The Commission will, however, give way to the pressure exerted by the German Bundestag and now have the progress report on the accession countries translated, so perhaps this gives rise to the hope that more use will be made of German under the Finnish Presidency.


La Commission cédera néanmoins à la pression exercée par le Bundestag allemand et a maintenant fait traduire le rapport d’évaluation sur l’adhésion des pays, aussi peut-on sans doute espérer que l’allemand sera davantage utilisé sous la présidence finlandaise.

The Commission will, however, give way to the pressure exerted by the German Bundestag and now have the progress report on the accession countries translated, so perhaps this gives rise to the hope that more use will be made of German under the Finnish Presidency.


Le problème, c'est qu'on n'est pas capables de les faire traduire par les Québécois, on les fait traduire par les Français.

The problem is that we cannot get them translated by Quebecers. They're being translated by French translators.


w