Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait supérieurs à tout ennemi auquel » (Français → Anglais) :

C'est vraiment le contraire de la propagande de non-prolifération que l'OTAN présente au monde en disant que nous devons nous réserver cette option, que même si nous sommes tout à fait supérieurs à tout ennemi auquel nous pourrions devoir faire face dans un avenir prévisible, nous ne pouvons pas renoncer à l'option de la première frappe.

It is really the contrary of non-proliferation propaganda that NATO gives to the world by saying that we have to reserve that option, that while we are completely superior to any enemy whom we will face over the foreseeable future, we cannot give up the first-use option.


C'est de cette région que vient la moitié de la production agricole de la province, production qui est en fait supérieure à toute la production agricole de l'Île-du-Prince-Édouard. L'agriculture est donc très importante pour les gens de ma circonscription.

We have 50% of the agricultural product for the province and actually a greater agricultural output than the whole province of P.E.I. So agriculture is very important to the people in my riding.


2. Lorsque la personne soupçonnée ou poursuivie est un enfant, les États membres veillent à ce que son représentant légal ou un autre adulte, en fonction de l'intérêt de l'enfant, soit informé dans les meilleurs délais de toute privation de liberté et des motifs de celle-ci, puisse se rendre auprès de l'enfant et assister à tout interrogatoire de l'enfant et à tout acte de poursuite, pour autant que cela ne soit pas contraire à l'intérêt supérieur de l'enfa ...[+++]

2. Where the suspect or accused person is a child, Member States shall ensure that the child’s legal representative or another adult, depending on the interest of the child, is informed as soon as possible of any deprivation of liberty and the reasons pertaining thereto, may visit the child and may attend any interview of the child and any proceedings, unless it would be contrary to the best interests of the child, in which case another appropriate adult shall be informed and granted the right to visit the child and be present during questioning and proceedings.


l'existence d'un dumping de la part des producteurs-exportateurs chinois: les panneaux solaires chinois sont vendus sur le marché européen bien en-dessous de leur valeur normale de marché, ce qui conduit, en moyenne, à des marges de dumping de 88 %; cela signifie que la juste valeur d'un panneau solaire chinois vendu en Europe est en fait supérieure de 88 % au prix auquel il est vendu.

there is dumping by the exporting producers in China: Chinese solar panels are sold on the European market far below their normal market value, resulting, on average, in dumping margins of 88%, which means that the fair value of a Chinese solar panel sold to Europe should actually be 88% higher than the price to which it is sold.


16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie-et-Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sor ...[+++]

16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;


16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie‑et‑Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sor ...[+++]

16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement libéral a causé plus de tort à la réputation internationale de la marine canadienne que tout ennemi auquel elle ait jamais été confrontée.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Liberal government has done more damage to the international reputation of Canada's navy than any enemy it has ever encountered.


Il fait partie intégrante du problème auquel nous sommes désormais confrontés parce que l’absence de relations transparentes dans de tels pays - pour rester prudent dans la formulation - favorise toutes sortes de formes de criminalité.

They form part of the problem which we are now facing because the lack of transparency in countries such as those, forms the ideal breeding ground for all kinds of crimes, to put it mildly.


C'est, en tout cas, le résultat du questionnaire que je vous avais fait parvenir à l'époque, auquel l'essentiel des membres de cette délégation avaient répondu, et je compte sur votre soutien actif pour promouvoir ce qui est, je le crois, notre agenda commun.

This is, in any event, the result of the questionnaire that I sent to you at the time, to which most members of the delegation replied, and I count on your active support to promote what is, in my view, our common agenda.


Cependant, je ne voudrais pas clore le sujet sur lequel mes prédécesseurs vous ont questionné sans bien préciser, dans le contexte de votre réponse au président concernant les bonnes choses que les Forces canadiennes ont faites au cours des dernières années, que nous n'avons jamais mis en doute, et que nous ne le faisons pas actuellement — en fait, vous avez toute notre admiration — la compétence des membres des Forces canadiennes et le fait qu'ils ont offert un rendement supérieur ...[+++]

However, I cannot leave the subject about which my predecessors have all asked you without making clear that in response to your answer to the Chair, about the good things the Canadian Forces have done in the last few years, we have never been critical, we are not critical — and in fact we are admiring very much — of the capability of the people in the forces and the fact that they have performed better than anyone could reasonably expect in the most difficult circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait supérieurs à tout ennemi auquel ->

Date index: 2022-03-04
w