Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval qui a fait ses preuves
Cheval qui n'a pas fait ses preuves
Faits et justifications
Faits ou preuves
Preuve de faits similaires
Preuve des faits
Preuve du fait similaire
Père testé
Technologie mise au point
Technologie qui a fait ses preuves
Technologie établie
étalon qui a fait ses preuves

Traduction de «fait soit preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve de faits similaires | preuve du fait similaire

similar fact evidence


faits et justifications | faits ou preuves

facts or evidence | facts,evidence and arguments


molécule n'ayant pas fait ses preuves dans le domaine de l'alimentation

modified entity with no established history of food use


technologie mise au point | technologie établie | technologie qui a fait ses preuves

mature technology


étalon qui a fait ses preuves [ père testé ]

proven stallion [ proven sire ]




en se fondant sur des expériences antérieures qui ont fait leur preuve [ en se fondant sur des expériences antérieures concluantes ]

examples with a proven track record






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les subventions du CER pour les chercheurs chevronnés («subventions avancées»): en soutien à des projets de recherche innovants à l'initiative de chercheurs dans tous les États membres et les pays associés, dirigés par des chercheurs chevronnés de premier plan quel que soit leur âge, qui ont déjà fait leurs preuves en qualité de directeurs de recherche indépendants.

The ERC Advanced Investigator Grants (“ERC Advanced Grants” (AdG)): supporting excellent, innovative investigator-initiated research projects across the Member States and associated countries, directed by leading advanced investigators of whatever age, who have already established themselves as being independent research leaders in their own right.


Lorsque vous comparez celles du DPB, du FMI et de Finances Canada, vous constatez que le ministre des Finances fait soit preuve d'un optimisme à outrance ou nous trompe délibérément. Comment quelqu'un peut-il exagérer ainsi et, en l'absence de tout renseignement, défendre ses prévisions financières?

When you compare the PBO's fiscal outlook, the IMF's fiscal outlook, and Finance Canada's fiscal outlook, you know, the Minister of Finance is either being wildly optimistic or deliberately fraudulent.


La validité d'un tel choix serait alors soumise à la condition que le professionnel rapporte la preuve que le consommateur a fait un choix éclairé après avoir été préalablement informé de tous les droits et obligations résultant pour lui de l'application de cette loi (droit de rétractation, échange du produit, durée et conditions de la garantie, etc.). Si cette preuve n'est pas rapportée, le juge appliquerait soit la loi du consommateur, soit les dispositions impératives d ...[+++]

For this choice being valid, it would be for the business to prove that the consumer made an informed choice and that he had advance information on all the rights and obligations conferred on him by that law (right of withdrawal, exchange of product, duration and terms of the guarantee, etc If the business failed to do so, the court would apply either the consumer's law or the mandatory provisions of that law. Such a solution, being justified by the existence of a Community minimum standard of consumer protection, would obviously be a ...[+++]


Le fait qu'une demande de dommages et intérêts soit introduite ou qu'une enquête soit ouverte par une autorité de concurrence comporte le risque que les personnes concernées détruisent ou dissimulent éventuellement des éléments de preuve qui seraient utiles aux parties lésées pour étayer leur demande de dommages et intérêts.

The fact that a claim for damages is initiated, or that an investigation by a competition authority is started, entails a risk that persons concerned may destroy or hide evidence that would be useful in substantiating an injured party's claim for damages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principes sur lesquels elles reposent, soit une obligation de service public clairement définie et une compensation proportionnée aux coûts liés à cette obligation et incluant un bénéfice raisonnable, ont fait leurs preuves.

The principles on which they are based, that the public service obligation is clearly defined and the compensation commensurate with its cost plus a reasonable profit, have proved their worth.


Avant que la divulgation de certains éléments de preuve ne soit ordonnée par la Cour, le requérant devrait présenter toutes les preuves démontrant qu’il a en effet subi des dommages du fait d’une infraction aux règles sur les ententes et les abus de position dominante.

Before disclosure of certain pieces of evidence is ordered by the court, the claimant should present all available evidence showing plausible grounds to suspect that he has indeed suffered harm from an infringement of the antitrust rules.


Bien que cela ne soit pas mon opinion, je ne pense pas qu'il sera possible de les convaincre d'avoir une confiance aveugle, dès le début, avant que la convention ait fait ses preuves.

Although I do not share this view, I do not believe that it will be possible to convince them to perform an act of blind faith from the outset, before the Convention has shown what it is capable of.


- bien qu'un cadre réglementaire juridiquement contraignant soit nécessaire pour traiter plusieurs questions parmi celles soulevées par l'achèvement du marché intérieur, les processus de Florence et de Madrid ont fait la preuve de leur utilité, et devront continuer à répondre aux attentes.

- Although a legally binding regulatory framework is required to address several of the issues raised by the achievement of the internal market, the Florence and Madrid processes have demonstrated their usefulness and we expect them to continue to do so.


b) lorsque les biens ou les éléments de preuve concernés ont déjà fait l'objet d'une mesure de gel dans le cadre d'une procédure pénale, et jusqu'à ce que cette mesure soit levée.

(b) where the property or evidence concerned have already been subjected to a freezing order in criminal proceedings, and until that freezing order is lifted.


Ne pas anticiper ces mutations d'une façon rationnelle au niveau communautaire comporterait le danger, soit de rendre l'adaptation plus lente et coûteuse, au seul avantage de nos principaux concurrents, soit de retomber dans des démarches sectorielles et fragmentées, entreprises au niveau national, qui ont déjà, dans le passé, fait la preuve de leur inefficacité.

If the Community fails to anticipate change in a rational way there is a danger that change will take longer to introduce and cost more, giving our main competitors an advantage over us. Alternatively, the Community could revert to the nationally fragmented system of uncoordinated sectoral projects that proved so ineffective in the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait soit preuve ->

Date index: 2023-06-06
w