Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N'avoir pas encore fait l'objet d'une décision
Subsidiairement encore
à titre tout à fait subsidiaire

Traduction de «fait sentir encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le montant non encore versé du crédit ouvert dont le versement a fait l'objet d'un report

the undisbursed amount of the deferred credit


n'avoir pas encore fait l'objet d'une décision

remain undisposed of


société n'ayant pas encore fait appel public à l'épargne

pre-public company


à titre tout à fait subsidiaire [ subsidiairement encore ]

in the further alternative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, ces réformes, qui sont encore en voie d'adoption et/ou de mise en oeuvre dans plusieurs États membres, n'ont pas encore fait sentir leurs effets.

However, their impact is still to be seen as reforms are still in the process of being adopted and/or implemented in several Member States.


Du fait de la globalisation de l'économie, la nécessité de prendre des mesures environnementales au niveau international se fait sentir aujourd'hui de manière plus pressante encore qu'il y a quelques années à peine.

Economic globalisation means that the need to take environmental action at the international level is now even more pressing than only a few years ago.


Dans plusieurs domaines et dans un certain nombre d'États membres, la législation en vigueur (deuxième paquet relatif au marché intérieur de l'énergie) n'est pas encore correctement mise en œuvre ou bien le besoin d'une nouvelle législation s'est fait sentir.

There are still a number of areas and Member States where the existing legislation (second internal market package) has not yet been properly implemented or where the need for new legislation has become apparent.


Cette règle a été introduite récemment et n'a pas encore fait sentir tous ses effets.

The rule was recently introduced and has yet to show its full effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, nous savons que quelque 10 millions d'emplois ont été perdus depuis le printemps 2008, lorsque les effets de la crise économique se sont fait sentir à travers l'Europe, et il semblerait que nous ne soyons pas encore au bout de cette récession (4).

We know that since spring 2008, when the consequences of the economic crisis were felt throughout Europe, approximately 10 million jobs have been lost and it appears that we have not yet seen the end of this downturn (4).


Dans plusieurs domaines et dans un certain nombre d'États membres, la législation en vigueur (deuxième paquet relatif au marché intérieur de l'énergie) n'est pas encore correctement mise en œuvre ou bien le besoin d'une nouvelle législation s'est fait sentir.

There are still a number of areas and Member States where the existing legislation (second internal market package) has not yet been properly implemented or where the need for new legislation has become apparent.


Sur la base des résultats de cet examen, des mesures appropriées devraient être prises afin d'améliorer encore la situation lorsque le besoin s'en fait sentir.

In view of the results of such revision, appropriate measures should be taken in order to further improve the situation if and where necessary.


Néanmoins, ces réformes, qui sont encore en voie d'adoption et/ou de mise en oeuvre dans plusieurs États membres, n'ont pas encore fait sentir leurs effets.

However, their impact is still to be seen as reforms are still in the process of being adopted and/or implemented in several Member States.


Le modèle des Parlements, Westminster, fait sentir encore aujourd'hui sa présence parmi nous, non seulement dans notre système procédural, mais plus concrètement dans le fauteuil du Président.

The model for all Parliaments, Westminster, continues to make its presence felt among us today, not just in our procedural system, but more tangibly in the form of the Speaker's Chair.


Du fait de la globalisation de l'économie, la nécessité de prendre des mesures environnementales au niveau international se fait sentir aujourd'hui de manière plus pressante encore qu'il y a quelques années à peine.

Economic globalisation means that the need to take environmental action at the international level is now even more pressing than only a few years ago.




D'autres ont cherché : subsidiairement encore     à titre tout à fait subsidiaire     fait sentir encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait sentir encore ->

Date index: 2021-11-02
w