Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "fait régulièrement parvenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans notre mémoire, nous faisons remarquer que le premier ministre du Canada, le ministre de la Justice et le premier ministre Tobin ont refusé de répondre aux lettres que leur a fait régulièrement parvenir l'archevêque James MacDonald de St. John's. Nous le signalons aux pages 28 et 29 de notre mémoire.

We point out in our brief the refusal of the Prime Minister, the Minister of Justice and Premier Tobin himself to reply to letters which were sent on a regular basis by Archbishop James MacDonald of St. John's. We make note of that in our brief on pages 28 and 29.


6. s'inquiète des annonces que fait régulièrement la Russie, qui menace de suspendre l'approvisionnement de l'Ukraine en gaz et invite toutes les parties à revenir aux termes de l'accord conclu sous l'égide de l'ancien commissaire européen Oettinger afin de parvenir à une solution acceptable.

6. Is concerned at the recurrent announcements by Russia that gas supply to Ukraine will be stopped, and calls on all sides to the agreement that was brokered by the former Energy Commissioner, Günther Oettinger, to find an acceptable solution;


258. insiste sur le fait qu'il est nécessaire de parvenir au plus haut niveau de transparence et de responsabilisation en ayant accès à des données financières et à des informations budgétaires solides et exhaustives sur les projets financés par de tels instruments financiers; demande, pour que le Parlement puisse exercer ses compétences de contrôle et d'approbation, que ce dernier reçoive régulièrement des rapports sur le recours à ces instruments de ...[+++]

258. Insists on the necessity to achieve the highest level of transparency and accountability by accessing to exhaustive and sound budgetary information and financial data relating to projects funded by these investment facilities to allow Parliament power of scrutiny and consent; calls for regular reporting to Parliament on the use of these financial instruments and results, in particular on the assessment of the financial and non-financial leveraging and additionality while recalling complying with the provisions of Article 140 of the Financial Regulation;


258. insiste sur le fait qu'il est nécessaire de parvenir au plus haut niveau de transparence et de responsabilisation en ayant accès à des données financières et à des informations budgétaires solides et exhaustives sur les projets financés par de tels instruments financiers; demande, pour que le Parlement puisse exercer ses compétences de contrôle et d'approbation, que ce dernier reçoive régulièrement des rapports sur le recours à ces instruments de ...[+++]

258. Insists on the necessity to achieve the highest level of transparency and accountability by accessing to exhaustive and sound budgetary information and financial data relating to projects funded by these investment facilities to allow Parliament power of scrutiny and consent; calls for regular reporting to Parliament on the use of these financial instruments and results, in particular on the assessment of the financial and non-financial leveraging and additionality while recalling complying with the provisions of Article 140 of the Financial Regulation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Oliver : Dans toutes les plaintes et préoccupations qu'on me fait parvenir régulièrement, les personnes semblent dire qu'il n'y a nulle part dans tout le Canada où les minorités visibles peuvent aller pour s'adresser à quelqu'un qui a le pouvoir et la volonté du gouvernement d'apporter les changements qui doivent être faits.

Senator Oliver: All of the complaints and concerns that I receive on a regular basis seem to say that there is no one place in all of Canada where visible minorities can go to have someone who has the authority and the will of the government to make the change that must be made.


Le plus souvent, je ne reçois pas les communiqués de presse de.L'UNB a son propre service de publicité et c'est lui qui me fait parvenir régulièrement ces communiqués de presse où on apprend, par exemple, que tel ou tel professeur a obtenu tel ou tel montant.

A lot of the time, I don't get news releases from.UNB has its own publicity department, and I get regular news releases from there.


5. se déclare préoccupé par le fait que l'exécution du budget de l'entreprise commune est régulièrement faible et déplore le solde de trésorerie de 25 700 000 EUR à la fin de l'exercice, soit 15 % des crédits de paiement disponibles; indique que cette situation est contraire au principe budgétaire d'équilibre; rappelle à l'entreprise commune la nécessité d'appliquer des mesures concrètes pour parvenir à un budget en équilibre;

5. Is concerned with the recurring low implementation of the budget of the Joint Undertaking and regrets the EUR 25,7 million cash balance at the end of the year, representing 15 % of the available payment appropriations; notes that this is at odds with the budgetary principle of equilibrium; reminds the Joint Undertaking of the need to implement concrete measures to attain budget equilibrium;


58. insiste sur le fait que la procédure d'infraction devrait être utilisée plus fréquemment pour attirer l'attention sur les responsabilités des États membres sur leur non-respect de l'acquis existant en matière d'asile, mais qu'elle se doit d'être accompagnée de mesures de prévention, de plans opérationnels et de mécanismes de contrôle, afin d'obtenir des résultats; insiste sur l'importance d'évaluations régulières, d'un dialogue constructif et de l'échange de bonnes pratiques en tant qu'éléments primordiaux à même de favoriser dav ...[+++]

58. Stresses that while infringement proceedings should be more readily used to draw attention to Member States' responsibilities and their failure to adhere to the existing asylum acquis, they should be accompanied by preventive measures, operational plans and oversight mechanisms in order to yield results; underlines the importance of regular evaluations, constructive dialogue, and exchange of best practice, as crucial elements that are more likely to produce positive developments in asylum systems where deficiencies are identified; different forms of financial and practical assistance can thus be provided in order to achieve the ful ...[+++]


Il apprit par la suite que la NSA avait essayé sans y parvenir de casser le code. Contrairement aux allégations faites dans certains médias, il n'a jamais été question que la NSA vérifie, physiquement ou régulièrement le système de la Commission ou ait accès à ses codes (qui sont constamment changés).

Therefore, contrary to the allegations made in the media, there has never been any question of the NSA checking, either physically or regularly, the Commission system or having any access to its codes (which are constantly changed).


Chose certaine, il incombe au gouvernement canadien de faire rapport au Parlement régulièrement sur ce qu'il fait pour parvenir à cela.

Certainly there is a role for the Canadian government to report back to Parliament, on a regular basis, what it is doing in order to create that very thing.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     fait régulièrement parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait régulièrement parvenir ->

Date index: 2023-06-30
w