Cependant, je dois dire pour ma part que le désir de l'université de ne plus être considérée dorénavant comme un établissement basé sur des principes chrétiens mais comme un simple établissement, me fait réfléchir quelques instants sur le rôle énorme que l'Église a joué dans le développement de l'éducation dans notre pays.
However, speaking for myself, I must say that the university's desire henceforth to be described not as an institution based on Christian principles but as a simple institution, gives me pause to reflect for just a moment on the immense role played by the church in the development of education in this country.