Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exploitant de maison du rire
Exploitant de maison à surprises
Exploitante de maison du rire
Exploitante de maison à surprises
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Rire convulsif
Rire dans sa barbe
Rire sous cape
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "fait rire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutil ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


rire sous cape [ rire dans sa barbe ]

laugh in one's sleeve [ laugh up one's sleeve ]


exploitant de maison du rire [ exploitante de maison du rire | exploitant de maison à surprises | exploitante de maison à surprises ]

fun house operator


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker




rendre compte de faits touristiques

give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts


rapporter des faits

detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Denis Coderre: Cela me fait rire, madame la Présidente, parce que, parlant de crédibilité, si on regarde les faits, j'ai gagné par 9 000 voix de majorité.

Mr. Denis Coderre: This is laughable, Madam Speaker, because regarding credibility, if you look at the facts, I won the election by 9,000 votes.


Pour faire une parenthèse, quand le secrétaire parlementaire disait qu'ils avaient fait des études approfondies pour vérifier la constitutionnalité. Cela m'a fait rire parce que, jusqu'au 11 février, la réponse du gouvernement était le projet de loi C-30.

As an aside, when the parliamentary secretary said that they had done a thorough job of ensuring their bill was constitutional, I had to laugh because, up until February 11, the government's response was Bill C-30.


Les belles paroles de Nigel Farage, il faut le dire, ont fait rire les Irlandais pendant quelques temps, mais aujourd’hui, dans cette assemblée, chacun de ses pores exsudait le mépris qu’il nourrit pour la démocratie irlandaise.

The Nigel Farage bombast, it has to be said, did add to the gaiety of the Irish nation for a while, but of course the contempt that he holds for Irish democracy oozed from every pore of his body here today.


Les rires ne me dérangent pas, j’aime l’humour, mais le fait est qu’avec la nouvelle Constitution hongroise, ce médiateur vert a été supprimé, il a été subordonné.

I do not mind laughter, I like humour, but the issue is that, with the new constitution in Hungary, this Green Ombudsman has been abolished and he has been subordinated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Monsieur le Président, ce qui vient de se passer et qui a fait rire certains collègues, est très grave.

– (FR) Mr President, what has just happened and has made some of my fellow Members laugh is very serious.


– (FR) Monsieur le Président, ce qui vient de se passer et qui a fait rire certains collègues, est très grave.

– (FR) Mr President, what has just happened and has made some of my fellow Members laugh is very serious.


[Rires] M. Karlheinz Schreiber: En plus de cela, vous faites rire les gens.

[Laughter] Mr. Karlheinz Schreiber: On top of this, you get a laugh.


Nous vous sommes particulièrement reconnaissants de nous avoir fait sourire et même rire sur un sujet aussi sérieux que le budget.

We would particularly like to thank you for making us smile and even laugh about a subject as serious as the budget.


Je vais vous relater un exemple qui va peut-être vous faire rire un peu — ça m'a fait rire — et pleurer en même temps.

I will share with you an example that might make you laugh a bit — it made me laugh — and cry at the same time.


M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, le discours de mon collègue de Mississauga-Sud m'a fait rire un peu quand il a commencé à parler du fait que cette nouvelle agence aurait le pouvoir de régler des problèmes qui existent depuis fort longtemps au ministère du Revenu.

Mr. Jean-Paul Marchand (Québec East, BQ): Mr. Speaker, I had to laugh when I heard my colleague from Mississauga South mention that this new agency would be able to solve the long standing problems that have been plaguing Revenue Canada.


w