Deuxièmement, quand on sait fort bien que les grandes banques canadiennes, comme certaines grandes institutions financières, comme certaines grandes entreprises au Canada, comme certaines grandes familles parmi les plus riches au Canada, peuvent bénéficier des trous, des faiblesses, de la flexibilité, des possibilités d'évasion fiscale, comme nous l'ont démontré deux scandales récents sur lesquels je reviendrai, alors là, c'est tout à fait ridicule.
Second, it is also ridiculous that, in Canada, major banks, financial institutions and corporations, as well as very rich families, can take advantage of the tax system's flaws, flexibility and loopholes, as shown by two recent scandals.