Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Quand la collaboration fait la force
Quand la science se fait culture

Vertaling van "fait ridicule quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F0 ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Quand la science se fait culture : la culture dans le monde

When science becomes culture: world survey of scientific culture


Quand la science se fait culture

When Science Becomes Culture


Quand la collaboration fait la force

Building Strength through Collaboration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est tout à fait ridicule, quand on sait depuis un an que le gouvernement avait des devoirs à faire.

That is completely ridiculous, when we have known for a full year that the government had work to do on this.


C'est complètement ridicule, particulièrement quand on pense aux profits que cette industrie fait année après année.

That is completely ridiculous, especially if we think about the profits this industry has made year after year.


Je suis tout à fait d’accord avec Mme Thyssen quand elle dit qu’il est ridicule, à un mois seulement de l’échéance, de se trouver dans l’incertitude, en particulier dans les secteurs des services à forte intensité de main-d’œuvre, qui ne savent toujours pas à quelle sauce ils seront mangés.

I completely agree with Mrs Thyssen when she says that it is ridiculous that now, with only one month still to go, there is still uncertainty, particularly in the labour-intensive services sectors, who still do not know where they stand.


Et quand le rapport se félicite de l’initiative française visant à proposer un code international sur la transparence, ou quand il fait référence au code de conduite de l’Union européenne en matière d’exportation d’armement, le ridicule rejoint l’odieux, s'agissant de pays parmi les principaux exportateurs d’armes du monde et secoués périodiquement par des scandales politico-financiers mêlant hommes politiques haut placés et marchands d’armes.

When the report welcomes the French initiative concerning the submission of a proposal for an International Code on Transparency, moreover, or refers to the European Union Code of Conduct on Arms Exports, that is both odious and ludicrous, since those countries are among the world’s leading arms exporters and are periodically shaken by politico-financial scandals involving highly placed politicians and arms dealers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et quand le rapport se félicite de l’initiative française visant à proposer un code international sur la transparence ou qu’il fait référence au code de conduite de l’Union européenne en matière d’exportation d’armements, le ridicule rejoint l’odieux, s’agissant de pays parmi les principaux exportateurs d’armes du monde et secoués périodiquement par des scandales politico-financiers mêlant hommes politiques haut placés et marchands d’armes.

When the report welcomes the French initiative concerning the submission of a proposal for an International Code on Transparency, moreover, or refers to the European Union Code of Conduct on Arms Exports, that is both odious and ludicrous, since those countries are among the world’s leading arms exporters and are periodically shaken by politico-financial scandals involving highly placed politicians and arms dealers.


Deuxièmement, quand on sait fort bien que les grandes banques canadiennes, comme certaines grandes institutions financières, comme certaines grandes entreprises au Canada, comme certaines grandes familles parmi les plus riches au Canada, peuvent bénéficier des trous, des faiblesses, de la flexibilité, des possibilités d'évasion fiscale, comme nous l'ont démontré deux scandales récents sur lesquels je reviendrai, alors là, c'est tout à fait ridicule.

Second, it is also ridiculous that, in Canada, major banks, financial institutions and corporations, as well as very rich families, can take advantage of the tax system's flaws, flexibility and loopholes, as shown by two recent scandals.


Il est tout à fait ridicule qu'Ottawa tente d'organiser une administration municipale notamment sur le plan du service des incendies et ce genre de choses, quand cette municipalité se trouve à 2 000 milles d'Ottawa.

It's absolutely ridiculous for Ottawa to try to furnish any kind of municipal government in terms of fire departments, and these kinds of things, 2,000 miles away.


Les promesses d'une plus grande efficacité, d'une simplicité accrue et d'une réduction des chevauchements et des coûts de mise en conformité sont superficielles et frôlent le ridicule. Quand on les entend, il devient difficile d'accorder quelque crédibilité au ministre lorsqu'il fait la promotion de l'agence.

The promises of more efficiency, increased simplicity, less overlap, and lower compliance costs are superficial, and border on the farcical, making it difficult to see any credibility in the Minister's promotion of the Agency.




Anderen hebben gezocht naar : quand la collaboration fait la force     fait ridicule quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait ridicule quand ->

Date index: 2023-07-31
w