Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Acte incriminé
Acte ligitieux
Acte reproché
Condamnation de la victime
Fait contraventionnel
Fait reproché
Faits reprochés
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Reproches de fait
Reproches faits aux victimes
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «fait reprocher régulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller o ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]




condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]

victim-blaming [ victim blaming ]


acte reproché [ fait contraventionnel | acte incriminé | acte ligitieux ]

act complained of [ complained of act ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je m'étonne du fait que l'on critique régulièrement le gouvernement fédéral en lui reprochant de réduire les enveloppes de transfert, les TCSPS, même si c'est exactement ce qui se serait passé dans le cadre des programmes antérieurs.

I'm fascinated by the fact that the federal government is getting criticized regularly for reducing the block transfers, the CHST, even though that's exactly how it could have happened under the old programs.


Pour ce qui est de l'effet sur la réputation du Canada, si l'on considère ce qui s'est produit dans l'année écoulée dans les négociations internationales sur le changement climatique, alors que des groupes environnementaux du monde entier ont régulièrement fait des reproches au Canada pour sa position, je crois qu'on peut constater ce qui arrive quand on ne pratique pas ce qu'on prêche.

As to the impact on Canada's reputation, if we look at what happened over the past year in terms of international climate change negotiations, where environmental groups from around the world regularly chastised Canada for its position in those negotiations, I think we see the effect of not backing up rhetoric with action.


Mais quelle que soit la solution retenue, le Conseil canadien pour les réfugiés est convaincu qu'indépendamment de l'acte reproché, un individu a droit à l'application régulière de la loi et c'est ce qui fait défaut dans le projet de loi.

But regardless of how you come down on that divide, the Canadian Council for Refugees feels very strongly that regardless of the act at issue, the individual requires access to due process rights, and that's what's missing in this legislation.


Monsieur le Président, notre parti se fait reprocher régulièrement de ne rien faire et de ne rien changer, mais là, la députée vient de dire que nous étions pratiquement responsables de la fin du monde qui approche.

Mr. Speaker, our party is often criticized for not doing anything and not changing anything, but the hon. member just said that we are practically responsible for the impending end of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. regrette que les autorités de Xinjiang regroupent régulièrement des personnes ou des organisations auxquelles il est reproché d'avoir trempé dans les "trois maux", ce qui rend difficile de déterminer si certaines rafles, arrestations ou sanctions judiciaires visent les personnes cherchant pacifiquement à exprimer leurs opinions politiques et religieuses ou des personnes qui recourent à la violence; juge inopportune la destruction par des fonctionnaires de certains ouvrages, à l'effet de falsifier les ...[+++]

75. Regrets that the authorities in Xinjiang regularly group together individuals or organisations allegedly involved in the "three evils", making it difficult to determine whether particular raids, detentions or judicial punishments are targeted at those peacefully seeking to express their political and religious views or at those who have engaged in violence; regards as counterproductive the destruction by officials of Uighur books with a view to distorting historical facts and advocating ethnic separatism;


75. regrette que les autorités de Xinjiang regroupent régulièrement des personnes ou des organisations auxquelles il est reproché d'avoir trempé dans les "trois maux", ce qui rend difficile de déterminer si certaines rafles, arrestations ou sanctions judiciaires visent les personnes cherchant pacifiquement à exprimer leurs opinions politiques et religieuses ou des personnes qui recourent à la violence; juge inopportune la destruction par des fonctionnaires de certains ouvrages, à l'effet de falsifier les ...[+++]

75. Regrets that the authorities in Xinjiang regularly group together individuals or organisations allegedly involved in the "three evils", making it difficult to determine whether particular raids, detentions or judicial punishments are targeted at those peacefully seeking to express their political and religious views or at those who have engaged in violence; regards as counterproductive the destruction by officials of Uighur books with a view to distorting historical facts and advocating ethnic separatism;


66. regrette que les autorités de Xinjiang regroupent régulièrement des personnes ou des organisations auxquelles il est reproché d'avoir trempé dans les "trois maux", ce qui rend difficile de déterminer si certaines rafles, arrestations ou sanctions judiciaires visent les personnes cherchant pacifiquement à exprimer leurs opinions politiques et religieuses ou des personnes qui recourent à la violence; juge inopportune la destruction par des fonctionnaires de certains ouvrages, à l'effet de falsifier les ...[+++]

66. Regrets that the authorities in Xinjiang regularly group together individuals or organisations allegedly involved in the “three evils”, making it difficult to determine whether particular raids, detentions or judicial punishments are targeted at those peacefully seeking to express their political and religious views or at those who have engaged in violence; regards as counterproductive the destruction by officials of Uighur books with a view to distorting historical facts and advocating ethnic separatism;


De deux choses l’une: soit les captifs des États-Unis d’Amérique sont considérés comme des prisonniers de guerre et ils doivent être traités comme tels, c’est-à-dire recevoir régulièrement des visites de la Croix-Rouge et être libérés à la fin des hostilités, - je pense en particulier aux prisonniers de guerre qui ont été capturés en Afghanistan -, soit ils sont considérés comme des criminels de droit commun au vu des faits qui leur sont reprochés et par conséquent, ils doivent pouvoir être défendus par des avocats, avoir la possibili ...[+++]

One of two things is true: either those detained by the United States are considered to be prisoners of war and have to be treated as such, for example receiving regular visits from the Red Cross and being freed at the end of hostilities – I am thinking in particular of the prisoners of war captured in Afghanistan – or they are considered to be criminals under ordinary law by virtue of the actions of which they are accused and can therefore be defended by lawyers, have the opportunity to defend themselves and be told the charges against them.


On a recommandé au comité que la loi soit modifiée de manière à prévoir que l'information relative à un projet soit communiquée au bon moment et de façon régulière et on lui a reproché le fait que le projet de loi C-31 n'ait pas prévu la divulgation préliminaire des évaluations d'impact environnemental et social des projets, de manière à ce que les problèmes potentiels et connus puissent être abordés en temps opportun.

The recommendations made to the committee were that the act be amended to require the disclosure of project related information in a timely and regular manner and that pre-approval disclosure of environmental and social information for projects with known or potential significant adverse impacts should have been included in Bill C-31.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait reprocher régulièrement ->

Date index: 2024-09-04
w