Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait digne de remarque

Vertaling van "fait remarquer monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous l'avez fait remarquer, monsieur Conroy, si j'ai bien compris, ces délinquants vont revenir au Canada, en particulier s'ils se trouvent aux États-Unis.

As you have pointed out, Mr. Conroy, these offenders, as I understand, are going to come back to Canada, particularly if they are in the United States.


Comme l'a fait remarquer monsieur Maynard, il y avait une évaluation des risques qui était faite à peu près depuis 1989, avant que la réglementation des CDNRSRC soit mise en place, et jusqu'en 1994 les demandeurs, ceux qui n'avaient pas réussi à obtenir le statut de réfugié, n'en étaient pas vraiment informés.

As Mr. Maynard pointed out, there was a risk assessment review that was carried out pretty much since 1989 before the PDRCCC regulations were put in place, and up until 1994 the applicants, failed refugee claimants, weren't really told about it.


– (NL) Vous avez à juste titre fait remarquer, Monsieur le Président, Commissaire, que les droits de l’homme n’ont jamais été un domaine exclusivement national.

– (NL) You have quite rightly pointed out, Mr President, Commissioner, that human rights have never been a purely domestic issue.


Comme vous l'avez fait remarquer, monsieur le Président, une disposition prévoit que les documents cités doivent être déposés, mais pas les notes d'information préparées à l'intention des ministres.

As you noted, Mr. Speaker, there is a provision that documents quoted are to be tabled, but there is also a provision that briefing notes prepared for ministers are not required to be tabled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre utilisait ce document comme note d'information et comme vous l'avez fait remarquer, monsieur le Président, il n'est pas nécessaire de déposer des notes d'information.

The Prime Minister was using the document as a briefing note and as you noted, Mr. Speaker, there is no requirement to table briefing notes.


Comme je l'ai déjà fait remarquer, Monsieur le Président, la Commission est d'accord avec le Parlement européen pour dire que le fonctionnement de l'OEDT doit être amélioré.

As I said earlier, Mr President, the Commission agrees with Parliament that the functioning of the EMCDDA must be improved.


- (EN) Monsieur le Président, pendant le vote, un de mes collègues néerlandais a fait remarquer qu’une partie du rapport n’avait pas de sens en néerlandais.

– Mr President, during the vote one of my Dutch colleagues remarked that part of the report did not make sense in Dutch.


Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, de la même façon que le Parlement modifie ses méthodes de travail et la Commission les siennes par le biais du Livre blanc, il faut bien évidemment que le Conseil fasse de même, d'une part, dans la perspective de l'élargissement, et d'autre part, parce que ses méthodes de travail actuelles, comme on l'a souvent fait remarquer, ne fonctionnent pas particulièrement bien.

Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, just as the Commission and we in Parliament change our methods of working, the former through its White Paper, the Council too must of course change its own methods of working, both in the light of enlargement and because, as many people point out, its present methods do not work so well at present.


Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, de la même façon que le Parlement modifie ses méthodes de travail et la Commission les siennes par le biais du Livre blanc, il faut bien évidemment que le Conseil fasse de même, d'une part, dans la perspective de l'élargissement, et d'autre part, parce que ses méthodes de travail actuelles, comme on l'a souvent fait remarquer, ne fonctionnent pas particulièrement bien.

Malmström (ELDR) (SV) Mr President, just as the Commission and we in Parliament change our methods of working, the former through its White Paper, the Council too must of course change its own methods of working, both in the light of enlargement and because, as many people point out, its present methods do not work so well at present.


Hier, nous avons entendu le commissaire d'Edmonton, M. Reid, nous dire que ce serait peut-être trop restrictif, car, comme vous l'avez fait remarquer, monsieur Wright, on ne cesse de créer de nouveaux sports.

We heard yesterday from the commissioner for Edmonton, Mr. Reid, that this may be short-sighted because sports, as you pointed out, Mr. Wright, keep emerging.




Anderen hebben gezocht naar : fait digne de remarque     fait remarquer monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait remarquer monsieur ->

Date index: 2023-09-23
w