Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fait l'objet d'une décision défavorable
Décision exécutive
Décision qui a fait date
Décision qui fait l'objet du recours
Fact checker
Fait de nature à exercer une influence décisive
Fait exécutif
Fonction exécutive
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «fait qu’une décision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

Immunization not carried out because of patient's decision for reasons of belief or group pressure


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

Immunization not carried out because of patient's decision for other and unspecified reasons


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


a fait l'objet d'une décision défavorable

received an adverse ruling


fait de nature à exercer une influence décisive

decisive factor




décision qui fait l'objet du recours

decision under appeal


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


décision exécutive [ fonction exécutive | fait exécutif ]

executive act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les références faites à la décision abrogée s'entendent comme faites à la présente décision et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe II.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.


Pour les États membres liés par la présente directive, les références faites à la décision-cadre 2008/978/JAI et, pour ce qui concerne le gel d'éléments de preuve, à la décision-cadre 2003/577/JAI, s'entendent comme faites à la présente directive.

For the Member States bound by this Directive, references to Framework Decision 2008/978/JHA and, as regards freezing of evidence, to Framework Decision 2003/577/JHA, shall be construed as references to this Directive.


2. Les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

2. References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.


Les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.


Les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.


2. Tant que les États membres n’ont pas mis en œuvre la décision-cadre 2006/960/JAI, les références faites à ladite décision-cadre figurant dans la présente décision s’entendent comme faites aux instruments applicables en matière de coopération policière entre les États membres.

2. So long as the Member States have not yet implemented Framework Decision 2006/960/JHA, references to that Framework Decision in this Decision shall be understood as references to the applicable instruments on police cooperation between the Member States.


2. Tant que les États membres n’ont pas mis en œuvre la décision-cadre 2006/960/JAI, les références faites à ladite décision-cadre figurant dans la présente décision s’entendent comme faites aux instruments applicables en matière de coopération policière entre les États membres.

2. So long as the Member States have not yet implemented Framework Decision 2006/960/JHA, references to that Framework Decision in this Decision shall be understood as references to the applicable instruments on police cooperation between the Member States.


Les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.


Les références faites à la décision abrogée s'entendent comme faites à la présente décision et sont à lire selon la table de correspondance figurant à l'annexe.

Any references made to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision and shall be read in accordance with the correlation table in the Annex.


w