Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Les feux de jour faites-vous voir là où ça compte
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Vous n'y étiez pas

Traduction de «fait que vous étiez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Les feux de jour : faites-vous voir là où ça compte

Daytime running lights: be seen in all the right place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À tous les stades de la procédure de sélection, si vous pensez qu’une décision vous fait grief, les options ci-après s’offrent à vous.

If, at any stage in the selection procedure, you believe that a decision adversely affects you, the following options are available:


Monsieur le ministre Lemieux, vous avez parlé du plan d'action proposé par le ministre Dion et vous avez mentionné le fait que vous étiez prêt à collaborer à sa mise en oeuvre.

Minister Lemieux, you talked about Minister Dion's action plan and mentioned that you are ready to cooperate.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Vous est-il déjà arrivé de réserver une voiture en ligne et de devoir payer plus cher lorsque vous étiez au bureau de location?

Did you ever book a car online and find out you had to pay more when you get to the rental desk?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m'inquiète du fait que vous étiez conseiller au ministère de la Justice, relativement au certificat de sécurité. La Cour suprême vous a désavoués et vous avez dû plus ou moins retourner à la table de travail pour produire un projet de loi qui tiendrait compte des décisions de la Cour suprême.

I am concerned that you, having been the adviser to the Department of Justice in relation to security certificates, were in fact ruled out by the Supreme Court, and you had to more or less go back to the drawing board to come up with a bill that would give way to the decisions of the Supreme Court.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


Maintenant, dites-moi pourquoi le gouvernement vous contacterait-il pour vous dire que le travail a été fait si vous étiez celui qui était censé gérer le contrat?

Now why would the government be contacting you to tell you the work was done if you were the one who was supposed to be managing the contract?


Selon ce que vous m'avez dit dans les réponses que vous avez fournies plus tôt, malgré le fait que vous étiez à Tampa Bay le 23 janvier, au centre d'opérations avec le commodore Thiffault, rien n'a été fait du 21 au 24 pour entrer en contact avec les autorités américaines afin de savoir s'il y avait respect des Conventions de Genève durant cette période-là.

According to what you have told me in your previous answers, despite the fact that you were in Tampa Bay on January 23, at the command centre with Commodore Thiffault, nothing was done from the 21st to the 24th to contact American officials to find out whether the Geneva Conventions were being followed during that time.


Le président: Pour poursuivre dans le même ordre d'idées, vous êtes certainement au fait — vous qui étiez auparavant dans l'industrie de l'électricité — du succès obtenu par B.C. Hydro avec son programme concerté axé sur le consommateur.

The Chairman: To pursue that point, if I may, for a moment, you are no doubt familiar — because you were involved previously with the electricity industry — with the success that B.C. Hydro had with a concerted consumer- oriented program.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous n'y étiez pas     fait que vous étiez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que vous étiez ->

Date index: 2023-08-06
w