Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "fait que vous souhaitiez nous parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'apprécie certainement le fait que vous souhaitiez nous parler des défis auxquels vous faites face dans votre travail ainsi que des aspects que nous devrions examiner.

I certainly appreciate your wanting to tell us about the challenges that you face in your job and what we should be looking at.


De fait, la levée des mesures appropriées prises au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou nous permet de vous aider à organiser la table ronde sur la Guinée-Bissau qui se tiendra le 25 mars 2015 à Bruxelles et de contribuer pleinement à son succès.

Indeed, the lifting of the appropriate measures under Article 96 of the Cotonou Agreement enables us to assist you in the organisation of the Round Table on Guinea-Bissau on 25 March 2015 in Brussels and to fully contribute to its success.


Le fait que vous ayez demandé l’asile ici ne garantit pas que nous allons examiner votre demande ici.

The fact that you asked for asylum here does not guarantee that we will examine your request here.


Cet aspect est parfaitement illustré par le fait que nous avons tendance à parler de produits plus écologiques, mais qu'il est encore plus écologique de faire un usage optimal de tout ce que nous possédons déjà.

This feature is perfectly illustrated by the fact that we tend to talk about making greener products, but that it is even more eco-friendly to make better use of what is already available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


Au reste, le fait que vous souhaitiez que le Parlement adopte une loi clairement inconstitutionnelle en réitérant la définition traditionnelle du mariage sans protéger celle-ci par une clause dérogatoire nous incite à nous demander si vous ne cherchez pas à vous servir de la Cour suprême et de la Charte canadienne à des fins exclusivement politiques.[.]

The fact that you want Parliament to enact clearly unconstitutional legislation and adopt the traditional definition of marriage without using the notwithstanding clause leads us to suspect that you are playing politics with the Supreme Court and the Charter.—


Le fait que vous souhaitiez participer à la vie politique et que vous participiez à la vie politique est également très important parce que c'est le genre d'activité sur lequel nous devrons miser pour obtenir une Loi sur la citoyenneté qui respecte la Charte des droits et libertés.

The fact that you want to participate in the political process, and you are participating in the political process, is also very important because it's going to take that kind of activity to make sure we have a Citizenship Act that respects the Charter of Rights and Freedoms.


J'ai cru comprendre que vous souhaitiez entendre parler des dispositions relatives à la pollution, et c'est pourquoi nous avons orienté notre exposé de cette façon, mais je me ferai un plaisir de vous fournir.

I understood that you wanted to talk about the pollution provisions of the act, and that's why our presentation was directed that way, but I'd be pleased to provide you with an—


Le sénateur Lynch-Staunton: En réponse à une question qui vous avait été posée lors de votre première comparution devant nous, vous aviez été très claire sur le fait que vous souhaitiez que ce projet de loi soit adopté aussi rapidement que possible.

Senator Lynch-Staunton: In answer to a question, when you first appeared before us, you indicated very strongly that you wanted this bill passed as fast as possible.




Anderen hebben gezocht naar : fait que vous souhaitiez nous parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que vous souhaitiez nous parler ->

Date index: 2022-04-18
w