Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que nous devons nous montrer ambitieux » (Français → Anglais) :

La conjoncture fait que nous devons nous montrer ambitieux dans notre vision de l'avenir du trafic de conteneurs.

The time is such that we need to be bold in our vision for where we want container traffic to go.


Certes, ce sera une tâche ardue, mais nous devons nous montrer ambitieux dès le départ.

This will be an uphill struggle all the way, but we need an ambitious start.


Toutefois, j'espère que vous tenez compte du fait que nous devons nous montrer réservés dans nos réponses parce que nous sommes participons actuellement à des audiences du CRTC. Ces audiences visent à obtenir le privilège d'offrir des services de radiodiffusion à Edmonton avec une nouvelle station de radio urbaine, en partenariat avec nos amis de Mile Stone en Alberta où nous exploitons une station de télévision depuis près de 10 ans. Il s'agit de Acce ...[+++]

However, I hope you appreciate that our answers have to be muted because we are and have just sat before the CRTC, in fact, asking for the privilege in radio of serving Edmonton with a new urban radio station in partnership with our friends at Mile Stone in Alberta where we operate and have operated television for almost 10 years with Access, the educational station in the Province of Alberta.


Certains pays montrent les signes d’une sortie de crise, mais cela ne change rien au fait que nous devons nous montrer ambitieux, surtout parce que si nous regardons le budget de l’Union européenne, les fonds prévus pour l’innovation, la recherche, la jeunesse, la réalisation du marché commun et la réalisation des libertés du marché commun, représentent en fait une petite partie du budget de l’Union européenne.

Some countries are showing signs of coming out of the crisis, but this does not alter the fact that we should be ambitious, especially because, if we are looking at the budget of the European Community, funds designated for innovation, research, youth, realisation of the common market and realisation of the freedoms of the common market, are, in fact, a small part of the European Community budget.


Nous devons nous montrer ambitieux.

We need to be ambitious.


De fait, si nous voulons que les investisseurs achètent des obligations d'État à dix ans, nous devons leur montrer à quoi nous voulons que ressemble la zone euro dans 10 ans.Et si nous voulons que nos citoyens soutiennent des décisions qui, pour nombre d'entre eux, supposent une période de sacrifices, d'épreuves et de coûts, nous devons les convaincre que ...[+++]

Indeed, if we want investors to buy 10-year government bonds, we need to show them where we want the eurozone to be in 10 years time. And if we want our citizens to support decisions which for many entail a period of sacrifices, hardship and costs, we must convince them that these efforts are worthwhile, that things are going to get better.


Si nous voulons inverser cette tendance, nous devons nous montrer ambitieux.

If we want to reverse this trend, we have to be ambitious.


Nous devons nous montrer ambitieux.

We must have a high level of ambition.


Nous devons balayer devant notre propre porte car nous consommons un grande part des ressources renouvelables et non renouvelables de la planète. La Commission est déterminée à contribuer de façon constructive aux efforts pour parvenir à un résultat ambitieux à Johannesburg, afin de faire avancer les choses sur le plan mondial et de se montrer à la hauteur des promesses faites à Rio».

We have to put our own house in order, because we consume a major share of the planet's renewable and non-renewable resources.The Commission is determined to make a constructive input to an ambitous outcome in Johannesburg to move the world agenda forwards and deliver on the promises of Rio".


Devons-nous montrer le mauvais exemple avec le Pays Basque, dont la langue fait partie de celles considérées, lors de cette journée des langues modernes, comme menacées de disparition ?

Should we set a bad example with our own situation in the Basque country where our language has been considered at risk of disappearing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que nous devons nous montrer ambitieux ->

Date index: 2022-11-12
w