* Dans le domaine des produits alimentaires, un certain nombre de procédures d'infraction ont pu être clôturées du fait de l'adoption de modifications des règles nationales par les Etats membres poursuivis : - la France pour les conditions restrictives d'emploi de la dénomination "limonade"; - l'Italie pour les difficultés de commercialisation du beurre du fait des particularités techniques imposées à l'emballage du produit ; - le Royaume-Uni pour l'interdiction d'utiliser comme additif alimentaire l'acide benzoïque (en particulier dans les crevettes) qui est un agent conservateur couramment utilisé dans les autres Etats membres.
- 6 - * In the area of foodstuffs, a number of infringement procedures were dropped when the Member States against whom they had been taken adopted amendments to their national rules, as follows: - France, in respect of restrictions on the use of the word "limonade" as a trade description; - Italy, in respect of the difficulties in marketing butter caused by technical packaging requirements; - the United Kingdom, in respect of the ban on using benzoic acid, a preservative in common use in the other Member States, as a food additive (particularly in shrimps).