Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées » (Français → Anglais) :

Sous réserve d'un avis scientifique et sans remettre en cause les objectifs en matière de rendement maximal durable ni accroître la mortalité halieutique, lorsque l'obligation de débarquement, y compris l'obligation de documenter les captures, s'applique, une augmentation des possibilités de pêche correspondantes devrait être prévue, afin de tenir compte du fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées en mer seront débarquées.

Subject to scientific advice and without jeopardising the objectives of maximum sustainable yield or increasing fishing mortality, where the landing obligation, including the obligation to document catches, applies, an increase of related fishing opportunities should be possible, in order to take into account the fact that fish previously discarded will be landed.


Sous réserve d'un avis scientifique et sans remettre en cause les objectifs en matière de rendement maximal durable ni accroître la mortalité halieutique, lorsque l'obligation de débarquement, y compris l'obligation de documenter les captures, s'applique, une augmentation des possibilités de pêche correspondantes devrait être prévue, afin de tenir compte du fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées en mer seront débarquées.

Subject to scientific advice and without jeopardising the objectives of maximum sustainable yield or increasing fishing mortality, where the landing obligation, including the obligation to document catches, applies, an increase of related fishing opportunities should be possible, in order to take into account the fact that fish previously discarded will be landed.


Compte tenu du fait que 88 % de la population halieutique est exploitée au-delà des niveaux maximaux soutenables et que jusqu’à 80 % de toutes les captures sont rejetées à la mer, il y a lieu de fixer des limites qui permettront aux populations de poisson de se régénérer ce qui permettrait d’accroître de manière spectaculaire les captures de poisson à l’avenir, tout en maintenant la durabilité.

In view of the fact that 88% of the fish population is fished beyond maximum sustainable levels and that up to 80% of the total catch is discarded, there is a need to set limits that will allow fish populations to regenerate, thereby increasing fish catches dramatically in the future, while maintaining sustainability.


25. souligne l'importance d'un système de contrôle performant parallèlement à la promulgation d'une interdiction de rejet des poissons; fait remarquer que la mauvaise connaissance des quantités de poissons rejetées se répercute sur la qualité des évaluations de la taille des stocks et de la mortalité des poissons et complique l'évaluation des mesures qui visent à empêcher la capture de poissons ne répondant pa ...[+++]

25. Stresses the importance of an effective monitoring system once a ban on discarding fish is introduced; points out that gaps in knowledge concerning the quantity of fish discarded impair the quality of estimates of stock size and fish mortality, and make it harder to evaluate measures seeking to prevent the catching of fish which do not meet size criteria; calls on the Commission to continue to develop new monitoring techniques, and draws attention in this connection to the possibilities opened up by electronic log books and the ...[+++]


25. souligne l'importance d'un système de contrôle performant parallèlement à la promulgation d'une interdiction de rejet des poissons; fait remarquer que la mauvaise connaissance des quantités de poissons rejetées se répercute sur la qualité des évaluations de la taille des stocks et de la mortalité des poissons et complique l'évaluation des mesures qui visent à empêcher la capture de poissons ne répondant pa ...[+++]

25. Stresses the importance of an effective monitoring system once a ban on discarding fish is introduced; points out that gaps in knowledge concerning the quantity of fish discarded impair the quality of estimates of stock size and fish mortality, and make it harder to evaluate measures seeking to prevent the catching of fish which do not meet size criteria; calls on the Commission to continue to develop new monitoring techniques, and draws attention in this connection to the possibilities opened up by electronic log books and the ...[+++]


23. souligne l'importance d'un système de contrôle performant parallèlement à la promulgation d'une interdiction de rejet des poissons; fait remarquer que la mauvaise connaissance des quantités de poissons rejetées se répercute sur la qualité des évaluations de la taille des stocks et de la mortalité des poissons et complique l'évaluation des mesures qui visent à empêcher la capture de poissons ne répondant pa ...[+++]

23. Stresses the importance of an effective monitoring system once a ban on discarding fish is introduced; points out that gaps in knowledge concerning the quantity of fish discarded impair the quality of estimates of stock size and fish mortality, and make it harder to evaluate measures seeking to prevent the catching of fish which do not meet size criteria; calls on the Commission to continue to develop new monitoring techniques, and draws attention in this connection to the possibilities opened up by electronic log books;


Par exemple, les débarquements de poissons ronds en mer du Nord en 1990 allaient, selon les estimations, de pair avec des captures accessoires de 25%, captures accessoires qui étaient rejetées en mer.

For example, landings of roundfish in the North Sea in 1990 were estimated to have a by-catch of 25% which was discarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées ->

Date index: 2023-12-31
w