Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait que ce parlement soit enfin " (Frans → Engels) :

Le fait que la SEE soit enfin tenue par la loi de faire un examen environnemental de ses projets et de ses transactions est merveilleux.

It's great that the EDC is at last required by law to do an environmental review of its projects and transactions.


Le fait que le Parlement soit actuellement saisi de cette mesure législative est le témoignage, et non des moindres, du dévouement et de l'engagement dont EGALE a fait preuve dans ce domaine.

To no small extent, the fact that we see this legislation before Parliament now is a tribute to the kind of dedication and commitment we've witnessed from EGALE in this area.


– (CS) Monsieur le Président, je voudrais saluer avec beaucoup de soulagement le fait que ce Parlement soit enfin parvenu à un accord politique sur le droit des patients en matière de services de soins de santé transfrontaliers à des conditions qui, depuis des années, sont garanties uniquement par la Cour de justice européenne dans le cadre de procédures judiciaires.

– (CS) Mr President, I would like to acknowledge with enormous relief the fact that Parliament has finally reached political agreement on the right of patients to cross-border health services under conditions which, for years, have been safeguarded only by the European Court of Justice on the basis of legal proceedings.


Le fait que le Parlement soit désormais en mesure de souligner que ceux qui agissent comme des instruments humains du Parlement doivent être bilingues montre à quel point la dualité linguistique du Canada est au cœur de notre nation, au cœur de notre passé et, plus important encore, au cœur de notre avenir commun.

The fact that Parliament is now able to talk about officers of Parliament needing to have this bilingual capacity illustrates to what extent Canada's linguistic duality is at the heart of our country, our past and, more importantly, our common future.


– (EN) Monsieur le Président, je suis évidemment très heureux que le Parlement soit enfin revenu à la raison, qu’il ait accepté ce qui, pour beaucoup d’entre nous, était inévitable depuis le début, et ait décidé une augmentation de 2,9 %, même si je dois dire que pour beaucoup d’entre nous, cela ne va pas assez loin.

– Mr President, I am obviously pleased that Parliament has finally come to its senses, accepted what, to many of us, was inevitable all along and settled for a 2.9% increase, although I have to say for many of us that does not go far enough.


Je voudrais demander au Conseil qu'il veille à ce que la réforme du Fonds de solidarité adoptée il y a deux ans par le Parlement soit enfin mise en œuvre afin de pouvoir apporter plus rapidement une aide aux régions frappées.

I would like to ask the Council to ensure that the reform of the Solidarity Fund that Parliament adopted two years ago is finally implemented, because this will make it possible to provide assistance more quickly to the regions affected.


Les membres de la commission n'avaient pas vraiment aimé le fait que le Parlement soit allé si loin en ce qui concerne la proposition, mais ils ne l'ont pas retirée de la table.

They didn't really like their moving that far on the proposal, but they didn't pull it off the table.


La Commission comprend tout à fait que le Parlement soit préoccupé par le fait de n’avoir aucune compétence de codécision en la matière.

The Commission fully understands Parliament’s concern that it has no responsibility to decide on the use of codecision.


Il faut que le Parlement soit enfin impliqué en temps opportun afin que les conséquences correctes puissent être tirées car le désordre menace.

If we are to draw the correct conclusions, no more time must now be lost in involving Parliament, because trouble is brewing.


Le sénateur Banks : L'amendement précise que le commissaire peut faire rapport au Parlement sur des questions qu'il juge importantes à la date actuellement établie dans la Loi sur le vérificateur général ou à tout autre moment de l'année où le vérificateur général fait rapport au Parlement, soit deux fois par année, je crois.

Senator Banks: The amendment would provide that the commissioner can make reports to Parliament on matters that she or he deems important, either on the date that is presently set out in the Auditor General Act or at any other time of the year at which the Auditor General might make a report to Parliament, which I think is twice a year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que ce parlement soit enfin ->

Date index: 2024-07-01
w