Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "fait presque sept " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On s'est presque fait battre sur la question du libre-échange, et cela nous a permis—je le mentionne à notre collègue qui était dans le domaine des finances et commercial—de faire passer nos exportations de 90 à 215 milliards sur une période de sept ans.

We were almost defeated on the issue, and this is what enabled us—and I point this out to our colleague who used to work in the finance and trade sector—to increase our exports from $90 billion to $215 billion over a seven-year period.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, chers collègues, comme l’ont souligné plusieurs de nos collègues, cela fait presque sept ans que ce texte est en discussion devant les institutions européennes, et c’est beaucoup trop.

– (FR) Mr President, Mr Barrot, Mr Lütke Daldrup, ladies and gentlemen, as several of our fellow Members have emphasised, this text has been under discussion in the European institutions for almost seven years now, and that is far too long.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, chers collègues, comme l’ont souligné plusieurs de nos collègues, cela fait presque sept ans que ce texte est en discussion devant les institutions européennes, et c’est beaucoup trop.

– (FR) Mr President, Mr Barrot, Mr Lütke Daldrup, ladies and gentlemen, as several of our fellow Members have emphasised, this text has been under discussion in the European institutions for almost seven years now, and that is far too long.


Cela fait maintenant, mon Dieu, presque sept ans que je travaille à l'église de Wilson Heights comme intervenante communautaire et responsable des services communautaires, et c'est la première fois que quiconque au gouvernement me demande de venir expliquer comment les choses se passent sur le terrain.

In the, goodness, almost seven years now that I've been working at Wilson Heights as a community advocate and community outreach minister, this is the first time anyone from any level of government has come to me and asked me what it looks like on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la demande a été faite le 19 octobre, c'était il y a presque sept mois.

If this request was made on October 19, that is now close to seven months.


- (NL) Monsieur le Président, cela fait presque sept ans que le célèbre protocole a été élaboré à Kyoto et, grâce à la ratification de la Russie, il devrait, enfin, entrer très bientôt en vigueur.

– (NL) Mr President, it is almost seven years ago that the renowned protocol was drawn up in Kyoto, and thanks to Russia’s ratifications, it is, at last, set to enter into effect very soon.


Le Projet vert du gouvernement précédent, comme l'a fait remarquer la Deutsche Bank, aurait non seulement donné des certitudes à l'industrie, mais aurait aussi engendré presque sept fois les réductions proposées par le plan du gouvernement actuel.

The former government's project green, as has been noted by the Deutsche Bank, not only would have created certainty for industry, but it would have produced almost seven times the reductions proposed by the current government's plan.


En d'autres termes, il s'agit en effet d'une présomption qui ne peut pas être facilement réfutée. Évidemment, ce délinquant fait face à une sentence indéterminée qui sera réévaluée pour la première fois dans sept ans; une sentence qui, dans le cas que je viens de décrire, ne serait presque assurément pas plausible du point de vue de la proportionnalité.

Stated differently, it is a presumption that effectively cannot be rebutted; and, of course, this offender is facing an indefinite sentence that will be first reviewed in seven years, a sentence that would almost certainly, in the case I have described, not make sense from a proportionality perspective.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     fait presque sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait presque sept ->

Date index: 2025-10-12
w